Example: barber

VOLCANO MOUNT 210716

Starlink ENGLISH / FRAN AIS / ESPA OL /. DEUTSCH / ITALIANO / PORTUGU S /. PORTUGU S (BRASIL) / POLSKI / T RK E /. VOLCANO MOUNT / NEDERLANDS / DANSK. ENGLISH FRAN AIS ESPA OL. If you are uncomfortable with any part of the installation Si vous n' tes pas l'aise avec l'une des tapes Si no se siente c modo con alguna parte del proceso de process, do not attempt - contact a professional d'installation de votre antenne Starlink, demandez l'aide instalaci n, no la intente hacer por su cuenta - contacte to install your Starlink. Starlink is not responsible for d'un professionnel. Starlink n'est pas responsable des a un profesional para que instale su Starlink. Starlink no damage to property caused by the installation process.

• Enchufe el cable de poder a un enchufe facilmente accesible en todo momento. Si el conector del cable de poder tiene tres terminales, enchúfelo a una toma de tres terminales con conexión a tierra. • Utilice solamente el adaptador de corriente alterna y el cable de poder suministrados con el sistema o adquiridos a SpaceX.

Tags:

  Terminale

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Advertisement

Transcription of VOLCANO MOUNT 210716

1 Starlink ENGLISH / FRAN AIS / ESPA OL /. DEUTSCH / ITALIANO / PORTUGU S /. PORTUGU S (BRASIL) / POLSKI / T RK E /. VOLCANO MOUNT / NEDERLANDS / DANSK. ENGLISH FRAN AIS ESPA OL. If you are uncomfortable with any part of the installation Si vous n' tes pas l'aise avec l'une des tapes Si no se siente c modo con alguna parte del proceso de process, do not attempt - contact a professional d'installation de votre antenne Starlink, demandez l'aide instalaci n, no la intente hacer por su cuenta - contacte to install your Starlink. Starlink is not responsible for d'un professionnel. Starlink n'est pas responsable des a un profesional para que instale su Starlink. Starlink no damage to property caused by the installation process.

2 Dommages caus s votre propri t par l'installation du es responsable de los da os a la propiedad causados produit. por el proceso de instalaci n. Please be aware that inclement weather ( , heavy rain, snow, or wind) can affect your satellite internet connection, Notez que le mauvais temps (fortes pluies, vent fort ou Tenga en cuenta que las inclemencias del tiempo (p. ej., potentially leading to slower speeds or a rare outage. chutes de neige, par exemple) peut ralentir la connexion lluvia fuerte, nieve, o viento) pueden afectar la conexi n Internet au satellite et parfois causer une panne. a su internet satelital, lo que podr a provocar lentitudes The Starlink will detect and melt snow that falls directly on en las velocidades o, en raras ocasiones, un apag n.

3 It; however, accumulating snow around the Starlink may L'antenne Starlink d tectera la neige tomb e directement block the eld of view. We recommend installing Starlink in sur sa surface et la fera fondre. Cependant, les La antena Starlink detectar y derretir la nieve que cae a location that avoids snow build-up and other obstructions accumulations de neige autour de l'appareil peuvent directamente en ella; sin embargo, la acumulaci n de from blocking the eld of view. entraver son champ de vision. Nous recommandons nieve alrededor de la antena podr a bloquear el campo d'installer l'antenne Starlink dans un endroit l'abri des de visi n. Recomendamos instalar la antena en una If your Starlink App displays a Motors Stuck alert, your accumulations de neige et o aucun autre l ment ne ubicaci n donde no se acumule nieve ni haya otras Starlink may be mounted in a way that it cannot reach viendra bloquer son champ visuel.

4 Obstrucciones que bloqueen el campo de visi n. its optimal angle to connect with the satellites. We advise mounting your Starlink within 40 degrees of vertical. Si votre application Starlink af che l'alerte Moteurs Si su aplicaci n Starlink muestra una alerta de Motores Mounting your Starlink in a horizontal position ( , on bloqu s , votre antenne Starlink est peut- tre install e Atascados , es posible que su antena Starlink est . the side of your chimney), will not allow it to operate. d'une fa on qui l'emp che d'atteindre l'angle optimal pour instalada de una manera en la que no le permite se connecter aux satellites. Nous vous recommandons alcanzar su ngulo ptimo para conectarse a los d'installer votre antenne Starlink un angle de 40 la sat lites.

5 Aconsejamos instalar la antena con no m s INSTALLATION CONDITIONS verticale. Si vous installez votre antenne Starlink dans une de 40 grados de inclinaci n vertical. Montando su WARNING! The power supply and router are restricted position horizontale (par exemple, sur le c t de votre antena en una posici n horizontal (p. ej., a un lado de su to indoor use only. chemin e), elle ne fonctionnera pas. chimenea) no permitir que opere correctamente. WARNING! Mounts are not designed for high winds or hurricane / tornado wind should be used CONDITIONS D'INSTALLATION CONDICIONES DE INSTALACI N. in all cases to prevent failure in an unexpected wind AVERTISSEMENT ! L'alimentation et le routeur doivent ADVERTENCIA: El uso de la fuente de poder y del event.

6 Uniquement tre utilis s l'int rieur. router est limitado a interiores solamente. SAFETY NOTICES AVERTISSEMENT ! Les supports de montage ne sont ADVERTENCIA: Los soportes no est n dise ados para pas con us pour r sister aux vents forts, aux ouragans ou cargas de vientos fuertes, huracanes o tornados. Se WARNING! To reduce the risk of injury, electric shock, or aux tornades. Des attachements doivent tre utilis s dans deber utilizar anclaje en todos los casos para evitar re, follow basic safety precautions, including: tous les cas pour pr venir toute panne en cas de fallos en caso de vientos imprevistos. conditions de vent inattendues. Make sure the product's power is disconnected before accessing, moving, or installing the Starlink (aka Dishy AVISOS DE SEGURIDAD.)

7 McFlatface ). Starlink contains moving parts when AVIS CONCERNANT LA S CURIT . powered on. AVERTISSEMENT ! Pour r duire les risques de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, Plug the power cord into an AC outlet that is easily blessure, de d charge lectrique ou d'incendie, respectez descargas el ctricas, o incendios, siga las precauciones accessible at all times. If the power cord has a 3-pin les pr cautions l mentaires de s curit suivantes, b sicas de seguridad, entre otras: attachment, plug the cord into a grounded (earthed) notamment : 3-pin outlet. Aseg rese de que el poder del producto del producto Only use the AC adapter and power cord provided with Assurez-vous de mettre l'antenne Starlink (alias est desconectado antes de trasladar, instalar, o the system or purchased from SpaceX.

8 Dishy McFlatface ) hors tension avant de l'utiliser, de acceder a la antena Starlink (tambi n denominada Do not operate this product with a damaged power cord l'installer ou de la d placer. Lorsque l'antenne Starlink Dishy McFlatface ). La antena tiene piezas m viles set. If the power cord is damaged, replace before using est sous tension, certaines de ses pi ces sont mobiles. cuando est conectada. this product. Branchez le c ble d'alimentation une prise secteur Enchufe el cable de poder a un enchufe facilmente During operation, do not allow the AC adapter to contact facilement accessible. Si le c ble d'alimentation est accesible en todo momento. Si el conector del cable de skin or a soft surface, such as carpet/rug or clothing.

9 Muni d'une che trois broches, branchez-la dans une poder tiene tres terminales, ench felo a una toma de The product and the AC adapter comply with the prise de courant avec prise de terre ( trois broches). tres terminales con conexi n a tierra. user-accessible surface temperature limits de ned by Utilisez uniquement l'adaptateur secteur et le c ble Utilice solamente el adaptador de corriente alterna y el applicable safety standards. d'alimentation fournis avec le syst me ou achet s cable de poder suministrados con el sistema o aupr s de SpaceX. adquiridos a SpaceX. Do not operate this product if you notice crackling, N'utilisez pas ce produit avec un c ble d'alimentation No utilice este producto con un cable de alimentaci n hissing, popping sounds, a strong odor, or smoke coming endommag.

10 Si le c ble d'alimentation est endommag , da ado. Si el cable de poder est da ado, reempl celo from any parts of the system. Turn off the system, remplacez-le avant d'utiliser le produit. antes de utilizar este producto. disconnect from power source, and contact Starlink Ne laissez pas l'adaptateur secteur entrer en contact Durante la operaci n, evite que el adaptador de corriente technical support for assistance. avec la peau ou une surface souple, comme un tapis ou alterna entre en contacto con la piel o super cies des v tements, pendant le fonctionnement. Le produit et delicadas como alfombras/tapetes o prendas de ropa. El WARNING! To avoid injury to persons and damage to l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de producto y el adaptador de corriente alterna cumplen los property when drilling, take caution and follow basic temp rature des surfaces accessibles aux utilisateurs l mites de temperatura de super cies accesibles al safety procedures, including: d nies par les normes de s curit applicables.


Related search queries