Example: tourism industry

BA 415 000-Operator's Manual-US- Terra Spike XP …

Wiedenmann Operating Instructions Deep Aerator Terra Spike XP 6 / XP 8 / XP 10 - US Effective May 2002 Wiedenmann GmbH - D 89192 Rammingen Tel. No.: 0049 / 7345 / 953-02 Fax No.: 0049 / 7345 / 953233 Wiedenmann North America 2700 Gregory Street, Savannah GA 31410 912-790-3004 912-790-3005 (fax) Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung. Konstruktions nderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten. 2 Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung. Konstruktions nderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.

Wiedenmann Operating Instructions Deep Aerator Terra Spike XP 6 / XP 8 / XP 10 415.000 - US Effective May 2002 Wiedenmann GmbH - D 89192 Rammingen

Tags:

  Manual, Operator, Rater, 415 000 operator s manual us terra

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of BA 415 000-Operator's Manual-US- Terra Spike XP …

1 Wiedenmann Operating Instructions Deep Aerator Terra Spike XP 6 / XP 8 / XP 10 - US Effective May 2002 Wiedenmann GmbH - D 89192 Rammingen Tel. No.: 0049 / 7345 / 953-02 Fax No.: 0049 / 7345 / 953233 Wiedenmann North America 2700 Gregory Street, Savannah GA 31410 912-790-3004 912-790-3005 (fax) Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung. Konstruktions nderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten. 2 Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung. Konstruktions nderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.

2 3 Warranty As stated on the warranty certificate you receive when you purchase the machine, a one year warranty is offered which covers all malfunctioning parts where the fault is demonstrated as being due to a structural or material defect. Claims under the warranty should be made within three days of the fault's occurrence enclosing the receipt and guarantee certificate. The warranty provides for the gratuitous replacement of defective parts. Damage caused by improper treatment, non-observance of the operating instructions, insufficient care or external influences is not covered by the warranty. Careful observance of the instructions contained in the operating instructions is, therefore, a precondition for perfect machine operation.

3 Improper operation leads to malfunctions which are not covered in the warranty. Wiedenmann GmbH * Am Bahnhof * D 89192 Rammingen * Fax: 0049 / 7345 / 953233 EC-Declaration of Conformity We Wiedenmann GmbH Am Bahnhof 89192 Rammingen declare under our sole responsibility, that the product Deer Aerator Terra Spike XP6 / XP8 / XP10 to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety and health requirements of the Directive 89/392 (ECC). Rammingen, the 18. June 2001 Peter Rischar Technical Service (Place and date of issue) (Name, function and signature of authorised person) Deleted: ,sowie den Anforderungen der einschl gigenAlle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung.

4 Konstruktions nderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten. 4 Introduction READ THIS manual carefully to learn how to operate and service your machine correctly. Failure to do so could result in personal injury or equipment damage. This manual and safety signs on your machine may also be available in other languages (see your dealer to order). THIS manual SHOULD BE CONSIDERED a permanent part of your machine and should remain with the machine when you sell it. MEASUREMENTS in this manual are given in both metric and customary unit equivalents. Use only correct repacement parts and fasteners. Metric and inch fasteners may require a specific metric or inch wrench. RIGHT - HAND AND LEFT - HAND sides are determined by facing the direction the implement will travel when going forward.

5 WRITE PRODUCT IDENTIFICATION NUMBERS ( ) in the Specification or Identification Numbers section. Accurately record all the numbers to help in tracing the machine should it be stolen. Your dealer also needs these numbers when you order parts. File the identification numbers in a secure place away from the machine. BEFORE DELIVERING THIS MACHINE, your dealer performed a pre-delivery inspection to ensure best performance. THIS MACHINE IS DESIGNED SOLELY for use in customary agricultural and forestry operations, for lawn and park care, collecting grass, leaves and paper ( INTENDED USE ). Use in any other way is considered as contrary to the intended use. The manufacturer accepts no liability for damage or injury resulting from this misuse, and these risks must be borne solely by the user.

6 Compliance with and strict adherence to the conditions of operation, service and repair as specified by the manufacturer also constitute essential elements for the intended use. THIS MACHINE SHOULD BE OPERATED, serviced and repaired only by persons familiar with all its particular characteristics and acquainted with the relevant safety rules (accident prevention). The accident prevention regulation, all other generally recognized regulations on safety and occupational medicine and the road traffic regulations must be observed at all times. Any arbitrary modifications carried out on this material collection system will relieve the manufacturer of all liability for any resulting damage or injury. THE TRACTORS must be conform with the EN836 Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung.

7 Konstruktions nderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten. 5 C O N T E N T S Page * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Safety Safety 11 Construction method of 12 12 Method of 12 Product 12 13&14 13 Transporting Terra 14 Connecting to the 15&16 15 Connecting to the 16 Detaching from 17 17 Resting Terra 17 18-27 18 Indicating and Adjustment 19 Mounting the 20-22

8 Setting the Working 23-25 Traval 25 Setting the Number of 26&27 28&29 28 Correct Sequence for Malfunctions and 29 30-35 30 Maintenance and Inspection 30 31 Cleaning Terra 32 Changing the oil of the gear 33 Replacing the 33 Setting 34 Hydraulic 34 35 35 Additional 36&37 38-46 Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung. Konstruktions nderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten.

9 Safety Recognize safety information This is the safety-alert symbol. When you see this symbol on your machine or in this manual , be alert to the potential for personal injury. Follow recommended precautions and safe operating practices. Follow safety instuctions Carefully read all safety messages in this manual and on your machine safety signs. Keep safety signs in good condition. Replace missing or damaged safety signs. Be sure new equipment components and repair parts include the current safety signs. Replacement safety signs are available from your dealer. Learn how to operate the machine and to use controls properly. Do not let anyone operate without instruction. Keep your machine in proper working condition.

10 Unauthorized modifications to the machine may impair the fuction and/or safety and affect machine life. If you do not understand any part of this manual and need assistance, contact your dealer. Observe road traffic regulations Always observe local road traffic regulations when using public roads. Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung. Konstruktions nderungen jederzeit und ohne Bekanntgabe vorbehalten. 7 Safety Wear protective clothing Wear close fitting clothing and safety equipment appropriate to the job. Prolonged exposure to loud noise can cause impairment or loss of hearing. Wear a suitable hearing protective device such as earplugs to protect against objectionable or uncomfortably loud noises.


Related search queries