Transcription of CODE DE POINTAGE 2017 2017 CODE OF POINTS …
1 code MAG 2017 code DE POINTAGE 2017 GYMNASTIQUE ARTISTIQUE MASCULINEPour les concours de gymnastique artistique masculine auxChampionnats du mondeJeux OlympiquesChampionnats r gionaux et intercontinentauxManifestations avec participation internationaleDans les comp titions entre f d rations d un niveau moins d ve-lopp , ainsi que pour les comp titions juniors, des r gles modifi es devraient tre fix es par les autorit s techniques continentales ou r gionales, en fonction de l ge et du niveau de d veloppement (voir Programme de D veloppement des Groupes d ge FIG)Le code de POINTAGE est la propri t de la FIG. La traduction et la multiplication sont interdites sans l approbation crite de la FIG. Dans tous cas de conflit entre les pr cisions du code de POINTAGE et le R glement Technique, le R glement Technique fait foi. En cas de diff rence entre les langues, la version Anglaise doit tre consid r valable.
2 International Gymnastics FederationFOND E EN 1881 2017 code OF POINTSMEN S ARTISTIC GYMNASTICSFor men s artistic gymnastics competitions atWorld ChampionshipsOlympic GamesRegional and Intercontinental CompetitionsEvents with international participantsIn competitions for nations with lower level of gymnastics development, as well as for Junior Competitions, modified competition rules should be appropriately designed by continental or regional technical authorities, as indicated by the age and level of development (see the FIG Age Group Development Program)The code of POINTS is the property of the FIG. Translation and copying are prohibited without prior written approval by FIG. In case any statement contained herein is in conflict with the Techni-cal Regulations, the Technical Regulations shall take precedence. Where there is a difference among the languages, the English text shall be considered DIGO DE PUNTUACI N 2017 GIMNASIA ART STICA MASCULINAPara las competiciones de gimnasia art stica masculina en losCampeonatos del MundoJuegos Ol mpicosCampeonatos regionales e intercontinentales Manifestaciones con participaci n internacionalEn las competiciones de federaciones de un nivel inferior, as como las competiciones j nior, las autoridades t cnicas continentales o regionales deben fijar reglas modificadas, en funci n de la edad y del nivel de desarrollo (ver programa de desarrollo de los Grupos de edad de la FIG)Este c digo de puntuaci n es propiedad de la FIG.
3 La traducci n y copia est prohibida sin permiso escrito de la FIG. En el caso de que alg n art culo de este c digo est en contradicci n con el Re-glamento T cnico, se tomar en consideraci n el del Reglamento T cnico. Cuando exista diferencia entre las traducciones, se con-siderar correcto el texto ingl MAG 20172 REMERCIEMENTSPr sident Steve Butcher USA1er Vice-pr sident Huang Liping CHN2nd Vice-pr sident Hiroyuki Tomita JPNM embre Yoon Soo Han KORM embre Julio Marcos Felipe ESPM embre Holger Albrecht GERM embre Arturs Mickevics LATRepr sentant des athl tes Jani Tanskanen FIND essins Koichi Endo JPN Tomomasa Makita JPNS ymboles Andrew Tombs GBRV ersion anglais Adrian Stoica ROU Hardy Fink CAN Steve Butcher USA Version fran aise Adrian Stoica ROU Alain Macchia FRA Andr e Montreuil CAN Jean Francois Blanquino FRAT raduction et texte espagnol Julio Marcos ESP laboration et disposition Julio Marcos ESPABR VIATIONSCTM - Comit Technique Masculine JO - Jeux OlympiquesCM - Championnats du MondeRT - R glement TechniqueCOP - code de PointageFX - Exercice au SolPH - Cheval ar ons SR - AnneauxVT - SautPB - Barres parall lesHB - Barre FixeDV - Valeur de
4 Difficult A, B, C, D, E, F, G, H, - Valeur de liaisons (connexions) EG - Exigence de Groupe des l mentsACKNOWLEDGEMENTSP resident Steve Butcher USA1st Vice-president Huang Liping CHN2nd Vice-president Hiroyuki Tomita JPNM ember Yoon Soo Han KORM ember Julio Marcos Felipe ESPM ember Holger Albrecht GERM ember Arturs Mickevics LATA thletes Representative Jani Tanskanen FINI llustrations Koichi Endo JPN Tomomasa Makita JPNS ymbols Andrew Tombs GBRE nglish version Adrian Stoica ROU Hardy Fink CAN Steve Butcher USA French version Adrian Stoica ROU Alain Macchia FRA Andr e Montreuil CAN Jean Francois Blanquino FRAS panish translation and text Julio Marcos ESPE laboration and layout Julio Marcos ESPABBREVIATIONSMTC - Men s Technical CommitteeOG - Olympic GamesWC - World ChampionshipsTR - Technical RegulationsCOP - code of PointsFX - Floor ExercisePH - Pommel HorseSR - RingsVT - VaultPB - Parallel BarsHB - Horizontal BarDV - Difficulty Value(s)
5 A, B, C, D, E, F, G, H, - Connection ValueEG - Element Group RequirementsAGRADECIMIENTOSP residente Steve Butcher USA1er Vicepresidente Huang Liping CHN2 Vicepresidente Hiroyuki Tomita JPNM iembro Yoon Soo Han KORM iembro Julio Marcos Felipe ESPM iembro Holger Albrecht GERM iembro Arturs Mickevics LATR epresentante de atletas Jani Tanskanen FIND ibujos Koichi Endo JPN Tomomasa Makita JPNS mbolos Andrew Tombs GBRV ersi n inglesa Adrian Stoica ROU Hardy Fink CAN Steve Butcher USA Versi n francesa Adrian Stoica ROU Alain Macchia FRA Andr e Montreuil CAN Jean Francois Blanquino FRAT raducci n y texto espa ol Julio Marcos ESPE laboraci n y disposici n Julio Marcos ESP ABREVIATURASCTM - Comit T cnico MasculinoJJOO - Juegos Ol mpicosCM - Campeonatos del MundoRT - Reglamento T cnicoCOP - C digo de puntuaci nFX - SueloPH - Caballo con ArcosSR - AnillasVT - SaltoPB - ParalelasHB - BarraDV - Valor de dificultad
6 A, B, C, D, E, F, G, H, - Valor por conexi nEG - Exigencia de grupo de elementos code MAG 20173 TABLE DES MATI RESPARTIE I - PRESCRIPTIONS POUR LES PARTICIPANTS EN COMP TITIONS Section 1 - ObjectifSection 2 - Prescriptions pour les gymnastesArticle - Droits des gymnastesArticle - Responsabilit s du gymnasteArticle - Taches du gymnasteArticle - P nalit sArticle - Serment des gymnastesSection 3 - Prescriptions pour entra neursArticle - Droits des entra neursArticle - P nalit sArticle - Responsabilit sArticle - R clamationsArticle - Serment des entra neurs Section 4 - Prescriptions pour le Comit TechniqueArticle - Pr sidentArticle - Membres Section 5 - Prescriptions et structure du Jurys a l enginArticle - Responsabilit s Article - Droits Article - Composition des jurys aux enginsArticle - Fonctions des jurys aux enginsArticle - Fonctions des juges de ligne, chronom treurs et secr tairesArticle - Placement des jugesArticle - Serment des jugesArticle - Attribution d un nom aux nouveaux l mentsPARTIE II - L VALUATION DES EXERCICESS ection 6 - L valuation des exercices en comp titionArticle - G n ralit sArticle D termination de la note finaleSection 7 - R gles gouvernant la note DArticle - Difficult Article - Exigences des groupes d l ments et des sortiesArticle - Les POINTS des connexionsArticle - L valuation par le jury DArticle - R p titionsArticle - Table d valuation par le jury DSection 8 - R gles gouvernant les scores EArticle - Description du score EArticle - Calcul de d ductions du jury E Article - Renseignements pour le gymnasteTABLE OF CONTENTSPART I - REGULATIONS GOVERNING COMPETITION PARTICIPANTSS ection 1 - PurposeSection 2 - Regulations governing GymnastsArticle - Rights of Gymnasts Article.
7 Responsibilities of the Gymnast Article - Duties of the Gymnast Article - PenaltiesArticle - Gymnast Oath Section 3 - Regulations for coaches Article - Rights of the CoachesArticle - Responsibilities of the CoachesArticle - PenaltiesArticle - InquiriesArticle - Coaches OathSection 4 - Regulations for Technical CommitteeArticle - The President of the MTCA rticle - MTC MembersSection 5 - Regulations and structure of apparatus juries Article - ResponsibilitiesArticle - Rights Article - Composition of the Apparatus JuryArticle - Functions of the Apparatus JuryArticle - Functions of Timers, Line judges, and SecretariesArticle - Seating ArrangementsArticle - Judges OathArticle - Naming of New elementsPART II - EVALUATION OF THE EXERCISESS ection 6 - Evaluation of the Competition Exercises Article - General RulesArticle - Determination of the Final ScoreSection 7 - Regulations governing the D ScoreArticle - DifficultyArticle - Element Groups and Dismount RequirementsArticle - Connection PointsArticle - Evaluation by the D JuryArticle - RepetitionArticle - D jury evaluation tableSection 8 - Regulations governing the E ScoreArticle - Description of exercise presentationArticle - Calculation of E Jury deductionsArticle - Instructions for the gymnasts NDICEPARTE I - REGLAS PARA LOS PARTICIPANTES EN COMPETICI NSecci n 1 - ObjetoSecci n 2 - Reglas para los gimnastasArt culo - Derechos para los gimnastasArt culo - Responsabilidades de los gimnastas Art culo - Deberes de
8 Los gimnastas Art culo - PenalizacionesArt culo - Juramento del Gimnasta Secci n 3 - Reglas para los entrenadores Art culo - Derechos de los entrenadoresArt culo - Responsabilidades Art culo - PenalizacionesArt culo - ProtestasArt culo - Juramento del entrenadorSecci n 4 - Reglas del Comit T cnicos Art culo - PresidenteArt culo - MiembrosSecci n 5 - Reglas y estructura del jurado en el aparatoArt culo - ResponsabilidadesArt culo - DerechosArt culo - Composici n de los jurados en los aparatosArt culo - Funciones de los jurados del aparato Art culo - Funci n de los jueces de l nea, crono y secretariosArt culo - Situaci nArt culo - Juramento de juecesArt culo - Nombre de los nuevos elementosPARTE II - EVALUACI N DE LOS EJERCICIOS Secci n 6 - Evaluaci n de los ejercicios de competici nArt culo - GeneralidadesArt culo - Determinaci n de la nota finalSecci n 7 - Reglas relativas a la nota DArt culo - DificultadArt culo - Exigencias de grupos de elementos y salidasArt culo - Valor por conexi nArt culo - Evaluaci n del jurado DArt culo - Repetici nArt culo - Tabla de evaluaci n del jurado DSecci n 8 - Reglas relativas a la nota EArt culo - Descripci n de la nota EArt culo - C lculo de las deducciones del Jurado E Art culo - Instrucciones para el gimnastaCode MAG 20174 Section 9 - Directives techniquesArticle - valuation par le jury E Article - D termination des fautes d ex cution et techniqueArticle - Exigences de composition des exercicesArticle - D
9 Ductions du jury EPARTIE III - Les agr es de comp tition Section 10 - Exercices au sol Article Description de l agr sArticle - Contenu et r gles sp cifiquesArticle - D ductions sp cifiques de l agr sArticle - Tables des l mentsSection 11 - Cheval ar onsArticle - Description de l agr sArticle - Contenu et la construction de l exerciceArticle - D ductions sp cifiques de l agr sArticle - Tables des l mentsSection 12 - AnneauxArticle - Description de l agr sArticle - Contenu et la construction de l exerciceArticle - D ductions sp cifiques de l agr sArticle - Tables des l mentsSection 13 - SautArticle - Description de l agr sArticle - Contenu et la construction de l exerciceArticle - D ductions sp cifiques de l agr sArticle - Tables des sautsSection 14 - Barres parall lesArticle - Description de l agr sArticle - Contenu et la construction de l exerciceArticle - D ductions sp cifiques de l agr sArticle - Tables des l mentsSection 15 - Barre fixeArticle - Description de l agr sArticle - Contenu et la construction de l exercice Article - D ductions sp cifiques de l agr sArticle - Tables des l mentsPARTIE IV - Annexes A.
10 Explications et interpr tations compl mentaires. Section 9 - Technical DirectivesArticle - Evaluation by the E jury Article - Determination of execution and technical errorsArticle - Expectations for exercise constructionArticle - E jury deductionsPART III - ApparatusSection 10 - Floor ExerciseArticle - Exercise descriptionArticle - Content and ConstructionArticle - Specific Apparatus deductionsArticle - Table of ElementsSection 11 - Pommel HorseArticle - Exercise description Article - Content and ConstructionArticle - Specific Apparatus deductionsArticle - Table of ElementsSection 12 - RingsArticle - Exercise descriptionArticle - Content and ConstructionArticle - Specific Apparatus deductionsArticle - Table of ElementsSection 13 - Vault Article - Exercise description Article - Content and ConstructionArticle - Specific Apparatus deductionsArticle - Table of Elements Section 14 - Parallel BarsArticle.