Example: barber

LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALES

LA COMPRENSI N Y EXPRESI N DE TEXTOS ORALES . Roc o Lineros Quintero INDICE. 1. SITUACI N COMUNICATIVA Y USO DE LA LENGUA ORAL. 2. LA COMPRENSI N DE TEXTOS ORALES . Qu es escuchar? Modelo de comprensi n oral. Etapas psicoling sticas en el proceso de comprensi n oral. La percepci n del habla continua. Comprensi n de palabras. Comprensi n de oraciones. Comprensi n del discurso. Bases psicopedag gicas: Microhabilidades de la comprensi n oral. 3. LA EXPRESI N DE TEXTOS ORALES . Ense ar a hablar. Tipos de TEXTOS ORALES . La conversaci n. El discurso oral. Modelo de expresi n oral. Bases psicopedag gicas: Microhabilidades de la expresi n oral. Comprensi n y expresi n de TEXTOS ORALES p Roc o Lineros Quintero 1. SITUACI N COMUNICATIVA Y USO DE LA LENGUA ORAL. Evidentemente, los distintos usos que se pueden hacer de la lengua oral est n estrechamente ligados con la situaci n comunicativa en que se encuentra el hablante; asimismo la codificaci n y decodificaci n de la informaci n se ver.

Comprensión y expresión de textos orales www.contraclave.org pág.1 © Rocío Lineros Quintero LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALES Rocío Lineros Quintero

Tags:

  Orale

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of LA COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN DE TEXTOS ORALES

1 LA COMPRENSI N Y EXPRESI N DE TEXTOS ORALES . Roc o Lineros Quintero INDICE. 1. SITUACI N COMUNICATIVA Y USO DE LA LENGUA ORAL. 2. LA COMPRENSI N DE TEXTOS ORALES . Qu es escuchar? Modelo de comprensi n oral. Etapas psicoling sticas en el proceso de comprensi n oral. La percepci n del habla continua. Comprensi n de palabras. Comprensi n de oraciones. Comprensi n del discurso. Bases psicopedag gicas: Microhabilidades de la comprensi n oral. 3. LA EXPRESI N DE TEXTOS ORALES . Ense ar a hablar. Tipos de TEXTOS ORALES . La conversaci n. El discurso oral. Modelo de expresi n oral. Bases psicopedag gicas: Microhabilidades de la expresi n oral. Comprensi n y expresi n de TEXTOS ORALES p Roc o Lineros Quintero 1. SITUACI N COMUNICATIVA Y USO DE LA LENGUA ORAL. Evidentemente, los distintos usos que se pueden hacer de la lengua oral est n estrechamente ligados con la situaci n comunicativa en que se encuentra el hablante; asimismo la codificaci n y decodificaci n de la informaci n se ver.

2 Claramente influenciada por el momento y lugar en que se produce la comunicaci n. Por ello, quiz s habr a que hablar de unas caracter sticas comunicativas generales que condicionan en gran parte el uso de la lengua oral. Claro est , que no se utilizar el mismo registro de uso cuando se produce y comprende una conversaci n coloquial que cuando nos hallamos ante una conferencia o discurso acad mico. Ambas situaciones son tan diversas, aunque sean ORALES , que ante el discurso acad mico podr amos asegurar que estamos m s cerca de una lengua escrita altamente formalizada que si lo estamos ante la conversaci n. Es importante, por consiguiente, distinguir entre aquellas manifestaciones ORALES que en realidad son actualizaciones de TEXTOS escritos, es decir, para ser le dos, de aquellos que no lo son. Por todo esto, conviene puntualizar que al tratar esta situaci n comunicativa y de uso de la lengua oral nos referiremos predominantemente a la situaci n de conversaci n cotidiana en la cual se producen la mayor parte de los actos de habla.

3 La lengua hablada conversacionalmente es espont nea, requiere de una planificaci n productiva muy especial (se va planificando sobre la marcha), se cambian constantemente de t picos y comentos seg n lo vaya exigiendo el flujo de la conversaci n, se transforma la intencionalidad y prop sitos comunicativos adapt ndolas a las reacciones del interlocutor, a lo que se denomina retroalimentaci n (D. Cassany, M. Luna, G. Sanz 1994), etc. Algunas caracter sticas m s espec ficas de la lengua oral provienen del contexto en que se produce y que condiciona fuertemente tanto la comprensi n como la expresi n de la misma. Someramente estas caracter sticas son: Comprensi n y expresi n de TEXTOS ORALES p Roc o Lineros Quintero 1) El canal que utiliza es el canal auditivo. Audici n y fonaci n son dos de las operaciones complementarias de los procesos de comprensi n y expresi n oral. 2) La emisi n y recepci n del signo es sucesiva. Hace falta un tiempo para la emisi n y recepci n total del mensaje y se ha de interpretar linealmente en el mismo momento de su producci n.

4 3) La comunicaci n es espont nea. El emisor va codificando el mensaje a la vez que lo emite, lo que da lugar a repeticiones, correcciones, titubeos, etc. El oyente ha de interpretar y entender el texto en el momento de la emisi n tal y como se emite lo que obliga con frecuencia a suplir y suponer informaciones que no quedan expl citas. 4) Es una comunicaci n inmediata en el tiempo y el espacio constituyendo el medio m s r pido de comunicaci n. 5) Es una comunicaci n ef mera. Los sonidos son perceptibles y audibles solamente durante el tiempo que permanecen en el espacio. 6) Uso de c digos paraling sticos. Entran a formar parte de la comunicaci n oral rasgos conceptuales tales como la intensidad de la voz, la respiraci n, las pausas del habla, el tiempo del habla y otros elementos con funciones ps quico-expresivas. A este respecto es frecuente hallar elementos paraling sticos que entran claramente en contradicci n con el contenido representado del discurso, llegando incluso a cambiar su sentido.

5 7) Interacci n. Ciertamente es esta una de las caracter sticas m s importantes de la comunicaci n oral. Las posibilidades de interaccionar. Hasta tal punto es considerada importante la interacci n entre los estudiosos del tema que ha llevado a algunos, como es el caso de Teun Van Dijk (1978 y 1984), ha considerarla como el rasgo estructural definitorio de la conversaci n cuya macroestructura vendr a dada por la alternancia de turnos, y otros como Grice (1975) que formula su Principio de Cooperaci n apoy ndose en las relaciones interaccionales efectuadas por los interlocutores en la conversaci n, nos referimos a las M ximas de Comprensi n y expresi n de TEXTOS ORALES p Roc o Lineros Quintero cantidad, calidad, modo y, especialmente la m xima de relaci n. La posibilidad de alternar los turnos de habla hace que los hablantes vayan modificando su mensaje seg n van observando las reacciones paraling sticas del otro, obteniendo de la copresencia de los interlocutores la dimensi n negociable que tiene el lenguaje.

6 8) El contexto extraling stico cobra un papel importante. La enunciaci n oral est fuertemente contextualizada y mediada por elementos no ling sticos m mica, gestos, en definitiva, kin sica- o ling sticos, como es el caso de la deixis (Benveniste 1966 y 1974). La deixis es el mecanismo que las lenguas han habilitado para situar al mensaje en las coordenadas espacio-temporales del aqu - ahora, convirti ndose en el ndice que se ala el contexto en el que emisor y receptor de hallan. Algunas otras caracter sticas se deducen del proceso comunicativo oral, aunque someramente hemos mencionado un n mero importante de ellas, son otras las que a lo largo de estas p gina pueden entresacarse tras el estudio de los procesos de comprensi n y expresi n. Dejemos aqu este primer acercamiento a la situaci n comunicativa oral y tratemos los procesos particulares. 2. LA COMPRENSI N DE TEXTOS ORALES . Qu es escuchar? Ya se mencion con anterioridad que los procesos receptivos no son actividades pasivas o silenciosas y si hablamos de la comprensi n de los TEXTOS ORALES es todav a menos acertada tal suposici n.

7 Penny Ure (1984) explica las caracter sticas m s relevantes del escuchar cotidiano, caracter sticas, por otra parte, bastante reveladoras y que tienen implicaciones did cticas de gran importancia: Comprensi n y expresi n de TEXTOS ORALES p Roc o Lineros Quintero i) Escuchamos con un objetivo determinado (obtener informaci n, recibir una respuesta, entender algo, etc.) y con expectativas concretas sobre lo que vamos a o r (tema, tipo de lenguaje, estilo, etc.). Esta capacidad de predecir lo que vamos a o r nos prepara para el proceso de comprensi n. ii) En la mayor a de las ocasiones en las que escuchamos podemos ver a quien habla. Esta copresencia f sica permite la interacci n inmediata, la ruptura del discurso y el aprovechamiento de las informaciones contextuales. iii) Mientras escuchamos, se nos exige constantemente que respondamos o que ofrezcamos retroalimentaci n a la persona que habla. Quien habla necesita saber si seguimos bien sus intervenciones o si es necesario que se detenga, que repita alguna cosa, etc.

8 Iv) El discurso pronunciado se fracciona en fragmentos breves que se escuchan por separado. Esto es, como consecuencia de las respuestas continuas o de los cambios de turno en la conversaci n. v) Cuando escuchamos recogemos tambi n otra serie de est mulos sensoriales (ruido, olores, tacto, aspecto visual, etc.) que nos dan informaci n de utilidad para interpretar el texto. En definitiva, escuchar es comprender el mensaje, y para hacerlo debemos poner en marcha un proceso cognitivo de construcci n del significado y de interpretaci n de un discurso pronunciado oralmente. Para ayudar a comprender, el receptor utiliza un conjunto de estrategias que constituyen el perfil del buen receptor. Algunas de estas estrategias son (D. Cassany, M. Luna y G. Sanz 1994): i) Manifestar comprensi n del discurso: Decir: s .., s .., ya comprendo, ya ii) Animar al emisor a seguir hablando: Y entonces?, est s seguro?, no puede ser cierto!.. iii) Anticipar el discurso: Y seguro que despu !

9 , Y se acaba aqu .. Comprensi n y expresi n de TEXTOS ORALES p Roc o Lineros Quintero iv) Acompa ar el discurso con un buen comportamiento no verbal: asentir, sonre r, mirar a los Andr Conquet (1983), en una l nea similar propone un Dec logo del oyente perfecto que recoge algunas de las ideas anteriores y que mostramos en el siguiente cuadro: DEC LOGO DEL OYENTE PERFECTO. 1. Adoptar una actitud activa. Tener curiosidad 2. Mirar al orador. 3. Ser objetivo. Escuchar lo que dice una persona distinta de nosotros mismos. 4. Conectar con la onda del orador. Comprender su mensaje y manera de ver las cosas. 5. Descubrir en primer lugar la idea principal. 6. Descubrir tambi n los objetivos y el prop sito del orador. 7. Valorar el mensaje escuchado. 8. Valorar la intervenci n del orador. 9. Reaccionar ante el mensaje. 10. Hablar cuando el orador haya terminado. Claramente, en ambos perfiles del buen oyente se propone una determinada actitud de escuchar. Ambas requieren un papel activo y participativo, combatiendo la idea m s o menos extendida de no dar importancia a esta habilidad que es escuchar.

10 Modelo de comprensi n oral En los ltimos a os se ha multiplicado la bibliograf a que intenta crear un modelo perfecto y estrat gico de lo que supone el proceso de comprensi n oral, adoptando tanto posturas psicol gicas o ling sticas como pticas did cticas y pedag gicas. Comprensi n y expresi n de TEXTOS ORALES p Roc o Lineros Quintero Varios autores (entre otros: Rivers y Temperley 1978, McDowell 1984, McDowell y Stevens 1982, y Rixon 1981) proponen modelos del proceso de comprensi n oral con pocas diferencias entre s , siendo esencialmente la base del modelo el siguiente esquema: -contexto EL TEXTO ORAL. -prop sitos QUE Situaci n de -temas SE PRONUNCIA comunicaci n PROCESO DE COMPRENSI N. reconocer anticipar Memoria a corto plazo seleccionar inferir interpretar retener Memoria a largo plazo - conocimiento de gram tica - diccionario - conocimiento del mundo El proceso empieza antes de que se inicie propiamente el discurso, con un importante conjunto de estrategias de precomprensi n.


Related search queries