Example: marketing

La Sacra Bibbia (testo CEI 2008) - verbumweb.net

matteo Bibbia CEI 2008 1/37 La Sacra Bibbia (testo CEI 2008) Versione non commerciabile. E gradita invece la riproduzione a fine di evangelizzazione VANGELO SECONDO matteo 1 1 Genealogia di Ges Cristo figlio di Davide, figlio di Abramo. 2 Abramo gener Isacco, Isacco gener Giacobbe, Giacobbe gener Giuda e i suoi fratelli, 3 Giuda gener Fares e Zara da Tamar, Fares gener Esrom, Esrom gener Aram, 4 Aram gener Aminad b, Aminad b gener Naass n, Naass n gener Salmon, 5 Salmon gener Booz da Racab, Booz gener Obed da Rut, Obed gener Iesse, 6 Iesse gener il re Davide. Davide gener Salomone da quella che era stata la moglie di Uria, 7 Salomone gener Roboamo, Roboamo gener Abia, Abia gener Asaf, 8 Asaf gener Gi safat, Gi safat gener Ioram, Ioram gener Ozia, 9 Ozia gener Ioat m, Ioat m gener Acaz, Acaz gener Ezechia, 10 Ezechia gener Manasse, Manasse gener Amos, Amos gener Giosia, 11 Giosia gener Ieconia e i suoi fratelli, al tempo della deportazione in Babilonia.

Matteo Bibbia CEI 2008 1/37 La Sacra Bibbia (testo CEI 2008) Versione non commerciabile. E’ gradita invece la riproduzione a fine di evangelizzazione

Tags:

  Verbumweb, Matteo

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of La Sacra Bibbia (testo CEI 2008) - verbumweb.net

1 matteo Bibbia CEI 2008 1/37 La Sacra Bibbia (testo CEI 2008) Versione non commerciabile. E gradita invece la riproduzione a fine di evangelizzazione VANGELO SECONDO matteo 1 1 Genealogia di Ges Cristo figlio di Davide, figlio di Abramo. 2 Abramo gener Isacco, Isacco gener Giacobbe, Giacobbe gener Giuda e i suoi fratelli, 3 Giuda gener Fares e Zara da Tamar, Fares gener Esrom, Esrom gener Aram, 4 Aram gener Aminad b, Aminad b gener Naass n, Naass n gener Salmon, 5 Salmon gener Booz da Racab, Booz gener Obed da Rut, Obed gener Iesse, 6 Iesse gener il re Davide. Davide gener Salomone da quella che era stata la moglie di Uria, 7 Salomone gener Roboamo, Roboamo gener Abia, Abia gener Asaf, 8 Asaf gener Gi safat, Gi safat gener Ioram, Ioram gener Ozia, 9 Ozia gener Ioat m, Ioat m gener Acaz, Acaz gener Ezechia, 10 Ezechia gener Manasse, Manasse gener Amos, Amos gener Giosia, 11 Giosia gener Ieconia e i suoi fratelli, al tempo della deportazione in Babilonia.

2 12 Dopo la deportazione in Babilonia, Ieconia gener Salati l, Salati l gener Zorobabele, 13 Zorobabele gener Abi d, Abi d gener Eliach m, Eliach m gener Azor, 14 Azor gener Sadoc, Sadoc gener Achim, Achim gener Eli d, 15 Eli d gener Eleazar, Eleazar gener Mattan, Mattan gener Giacobbe, 16 Giacobbe gener Giuseppe, lo sposo di Maria, dalla quale nato Ges , chiamato Cristo. 17In tal modo, tutte le generazioni da Abramo a Davide sono quattordici, da Davide fino alla deportazione in Babilonia quattordici, dalla deportazione in Babilonia a Cristo quattordici. 18 Cos fu generato Ges Cristo: sua madre Maria, essendo promessa sposa di Giuseppe, prima che andassero a vivere insieme si trov incinta per opera dello Spirito Santo.

3 19 Giuseppe suo sposo, poich era uomo giusto e non voleva accusarla pubblicamente, pens di ripudiarla in segreto. 20 Mentre per stava considerando queste cose, ecco, gli apparve in sogno un angelo del Signore e gli disse: Giuseppe, figlio di Davide, non temere di prendere con te Maria, tua sposa. Infatti il bambino che generato in lei viene dallo Spirito Santo; 21ella dar alla luce un figlio e tu lo chiamerai Ges : egli infatti salver il suo popolo dai suoi peccati . 22 Tutto questo avvenuto perch si compisse ci che era stato detto dal Signore per mezzo del profeta: 23 Ecco, la vergine concepir e dar alla luce un figlio: a lui sar dato il nome di Emmanuele, che significa Dio con noi. 24 Quando si dest dal sonno, Giuseppe fece come gli aveva ordinato l angelo del Signore e prese con s la sua sposa; 25senza che egli la conoscesse, ella diede alla luce un figlio ed egli lo chiam Ges.

4 matteo Bibbia CEI 2008 2/37 2 1 Nato Ges a Betlemme di Giudea, al tempo del re Erode, ecco, alcuni Magi vennero da oriente a Gerusalemme 2e dicevano: Dov colui che nato, il re dei Giudei? Abbiamo visto spuntare la sua stella e siamo venuti ad adorarlo . 3 All udire questo, il re Erode rest turbato e con lui tutta Gerusalemme. 4 Riuniti tutti i capi dei sacerdoti e gli scribi del popolo, si informava da loro sul luogo in cui doveva nascere il Cristo. 5 Gli risposero: A Betlemme di Giudea, perch cos scritto per mezzo del profeta: 6E tu, Betlemme, terra di Giuda, non sei davvero l ultima delle citt principali di Giuda: da te infatti uscir un capo che sar il pastore del mio popolo, Israele.

5 7 Allora Erode, chiamati segretamente i Magi, si fece dire da loro con esattezza il tempo in cui era apparsa la stella 8e li invi a Betlemme dicendo: Andate e informatevi accuratamente sul bambino e, quando l avrete trovato, fatemelo sapere, perch anch io venga ad adorarlo . 9 Udito il re, essi partirono. Ed ecco, la stella, che avevano visto spuntare, li precedeva, finch giunse e si ferm sopra il luogo dove si trovava il bambino. 10Al vedere la stella, provarono una gioia grandissima. 11 Entrati nella casa, videro il bambino con Maria sua madre, si prostrarono e lo adorarono. Poi aprirono i loro scrigni e gli offrirono in dono oro, incenso e mirra. 12 Avvertiti in sogno di non tornare da Erode, per un altra strada fecero ritorno al loro paese.

6 13 Essi erano appena partiti, quando un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe e gli disse: lzati, prendi con te il bambino e sua madre, fuggi in Egitto e resta l finch non ti avvertir : Erode infatti vuole cercare il bambino per ucciderlo . 14 Egli si alz , nella notte, prese il bambino e sua madre e si rifugi in Egitto, 15dove rimase fino alla morte di Erode, perch si compisse ci che era stato detto dal Signore per mezzo del profeta: Dall Egitto ho chiamato mio figlio. 16 Quando Erode si accorse che i Magi si erano presi gioco di lui, si infuri e mand a uccidere tutti i bambini che stavano a Betlemme e in tutto il suo territorio e che avevano da due anni in gi , secondo il tempo che aveva appreso con esattezza dai Magi.

7 17 Allora si comp ci che era stato detto per mezzo del profeta Geremia: 18Un grido stato udito in Rama, un pianto e un lamento grande: Rachele piange i suoi figli e non vuole essere consolata, perch non sono pi . 19 Morto Erode, ecco, un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe in Egitto 20e gli disse: lzati, prendi con te il bambino e sua madre e va nella terra d Israele; sono morti infatti quelli che cercavano di uccidere il bambino . 21 Egli si alz , prese il bambino e sua madre ed entr nella terra d Israele. 22Ma, quando venne a sapere che nella Giudea regnava Archelao al posto di suo padre Erode, ebbe paura di andarvi. Avvertito poi in sogno, si ritir nella regione della Galilea 23e matteo Bibbia CEI 2008 3/37 and ad abitare in una citt chiamata N zaret, perch si compisse ci che era stato detto per mezzo dei profeti: Sar chiamato Nazareno.

8 3 1In quei giorni venne Giovanni il Battista e predicava nel deserto della Giudea 2dicendo: Convertitevi, perch il regno dei cieli vicino! . 3 Egli infatti colui del quale aveva parlato il profeta Isaia quando disse: Voce di uno che grida nel deserto: Preparate la via del Signore, raddrizzate i suoi sentieri! 4E lui, Giovanni, portava un vestito di peli di cammello e una cintura di pelle attorno ai fianchi; il suo cibo erano cavallette e miele selvatico. 5 Allora Gerusalemme, tutta la Giudea e tutta la zona lungo il Giordano accorrevano a lui 6e si facevano battezzare da lui nel fiume Giordano, confessando i loro peccati. 7 Vedendo molti farisei e sadducei venire al suo battesimo, disse loro: Razza di vipere! Chi vi ha fatto credere di poter sfuggire all ira imminente?

9 8 Fate dunque un frutto degno della conversione, 9e non crediate di poter dire dentro di voi: Abbiamo Abramo per padre! . Perch io vi dico che da queste pietre Dio pu suscitare figli ad Abramo. 10Gi la scure posta alla radice degli alberi; perci ogni albero che non d buon frutto viene tagliato e gettato nel fuoco. 11Io vi battezzo nell acqua per la conversione; ma colui che viene dopo di me pi forte di me e io non sono degno di portargli i sandali; egli vi battezzer in Spirito Santo e fuoco. 12 Tiene in mano la pala e pulir la sua aia e raccoglier il suo frumento nel granaio, ma brucer la paglia con un fuoco inestinguibile . 13 Allora Ges dalla Galilea venne al Giordano da Giovanni, per farsi battezzare da lui.

10 14 Giovanni per voleva impedirglielo, dicendo: Sono io che ho bisogno di essere battezzato da te, e tu vieni da me? . 15Ma Ges gli rispose: Lascia fare per ora, perch conviene che adempiamo ogni giustizia . Allora egli lo lasci fare. 16 Appena battezzato, Ges usc dall acqua: ed ecco, si aprirono per lui i cieli ed egli vide lo Spirito di Dio discendere come una colomba e venire sopra di lui. 17Ed ecco una voce dal cielo che diceva: Questi il Figlio mio, l amato: in lui ho posto il mio compiacimento . 4 1 Allora Ges fu condotto dallo Spirito nel deserto, per essere tentato dal diavolo. 2 Dopo aver digiunato quaranta giorni e quaranta notti, alla fine ebbe fame. 3Il tentatore gli si avvicin e gli disse: Se tu sei Figlio di Dio, di che queste pietre diventino pane.


Related search queries