Example: dental hygienist

MANUAL dE SERVICIO TÉCNICO - Viking

Viking PUMP, INC. Una unidad de IDEX Corporation Cedar Falls, IA 50613 N TSM GINA 1 dE 12 EdICI N EMANUAL dE SERVICIO T CNICO NdICEINTROdUCCI NLas ilustraciones utilizadas en este MANUAL son solo para fines de identificaci n y no pueden usarse para pedir piezas. Obtenga una lista de piezas de la f brica o de un representante de Viking . Siempre d el nombre completo de la pieza, el n mero de la pieza y el material con el n mero de modelo y n mero de serie de la bomba al pedir piezas de reparaci n. El n mero de modelo de la bomba sin montar o de la unidad de bomba y el n mero de serie est n en la placa de identificaci el sistema de n meros de modelo Viking , las letras de tama o b sico est n combinadas con el n mero de serie (125 y 4125) y utilizadas para indicar si se trata de una bomba sin montar o una unidad de bomba 1 Tama o LSIntroducci n..1 Informaci n especial .. 2 Mantenimiento .. 2 Bombas empaquetadas..3 Bombas con sello mec nico.

VIKING PUMP, INC. • Una unidad de IDEX Corporation • Cedar Falls, IA 50613 EE.UU. SECCIÓN TSM 141.2 PÁGINA 1 dE 12 EdICIÓN E MANUAL dE SERVICIO TÉCNICO ÍNdICE INTROdUCCIÓN Las ilustraciones utilizadas en este manual son solo para fines

Tags:

  Viking

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of MANUAL dE SERVICIO TÉCNICO - Viking

1 Viking PUMP, INC. Una unidad de IDEX Corporation Cedar Falls, IA 50613 N TSM GINA 1 dE 12 EdICI N EMANUAL dE SERVICIO T CNICO NdICEINTROdUCCI NLas ilustraciones utilizadas en este MANUAL son solo para fines de identificaci n y no pueden usarse para pedir piezas. Obtenga una lista de piezas de la f brica o de un representante de Viking . Siempre d el nombre completo de la pieza, el n mero de la pieza y el material con el n mero de modelo y n mero de serie de la bomba al pedir piezas de reparaci n. El n mero de modelo de la bomba sin montar o de la unidad de bomba y el n mero de serie est n en la placa de identificaci el sistema de n meros de modelo Viking , las letras de tama o b sico est n combinadas con el n mero de serie (125 y 4125) y utilizadas para indicar si se trata de una bomba sin montar o una unidad de bomba 1 Tama o LSIntroducci n..1 Informaci n especial .. 2 Mantenimiento .. 2 Bombas empaquetadas..3 Bombas con sello mec nico.

2 6 Estilo fuelle de caucho est ndar ..8 Sello PTFE opcional .. 9 Ajuste de cojinete de empuje.. 10 Instalaci n de bujes de grafito de carb n..11 Instrucciones para v lvulas de alivio de presi n .. 11fIGURA 2 Tama os Q y MfIGURA 3 Tama o QSBOMBA SIN MONTARUNIdAdESEMBALADASELLO MEC. LS125LS4125 Las unidades son designadas por los n meros de modelo de bomba sin montar seguidos de una letra que indica el estilo de la transmisi = Correa en Vd = Conexi n DirectaR = Reductor de Velocidad VikingP = Reductor de Velocidad Comercial Q125 Q4125 QS125QS4125M125 M4125 Este MANUAL trata solamente de las Bombas Montadas en Soporte para SERVICIO Pesado Series 125 y 4125. Consulte las figuras 1 a 15 para la configuraci n y nomenclaturas generales utilizadas en este MANUAL . Las especificaciones y recomendaciones para la bomba se encuentran en la Secci n 141 del Cat logo, Bombas Montadas en Soporte para SERVICIO Pesado Series 125 y MONTAdAS EN SOPORTE PARA SERVICIO PESAdOSERIES 125 Y 4125 TAMA OS LS, Q, QS, MSECCI N NEP GINA 2DE 12 INfORMACI N ESPECIALROTACI N: Las bombas Viking funcionan igualmente bien en rotaci n en el sentido horario o antihorario.

3 La rotaci n del eje determina qu puerto es para succi n y cu l es para descarga. El puerto en el rea en el que los elementos de bombeo (dientes del engranaje) se salen de la malla es el puerto de succi LVULAS DE ALIVIO DE PRESI N:1. Las bombas Viking son bombas de desplazamiento positivo y se les debe proveer alg n tipo de protecci n contra la presi n. Esta puede ser una v lvula de alivio montada directamente en la bomba, una v lvula de alivio de presi n en l nea, un dispositivo limitador de par de torsi n o un disco de Existen opciones de v lvula de alivio disponibles en los modelos de bomba dise ados para aceptar una v lvula de alivio. Las opciones pueden incluir un retorno a una v lvula de alivio de tanque y una v lvula de alivio encamisada. Las bombas equipadas con una placa superior encamisada generalmente no est n disponibles con una v lvula de Si se invertir la rotaci n de la bomba durante el funcionamiento, se debe proveer protecci n contra presi n en ambos lados de la La tapa a rosca de ajuste de v lvula de alivio siempre debe apuntar hacia el lado de succi n de la bomba.

4 Si se invierte la rotaci n de la bomba, retire la v lvula de alivio de presi n y gire en forma invertida. Consulte las figuras 1 y No se pueden usar v lvulas de alivio de presi n para controlar el flujo de la bomba o regular la presi n de obtener informaci n adicional sobre v lvulas de alivio de presi n, consulte el MANUAL de SERVICIO T cnico TSM000 y el Bolet n de SERVICIO de Ingenier a MEC NICOS ESPECIALESSe tomar cuidado adicional al reparar bombas con sellos mec nicos. Lea y siga toda la informaci n especial provista con la bomba. PELIGRO!Antes de abrir cualquier c mara de l quido de una bomba Viking (c mara de bombeo, dep sito, conexi n de tapa de ajuste de v lvula de alivio, etc.), aseg rese:1. Que cualquier presi n en la c mara haya sido completamente ventilada a trav s de l neas de succi n o descarga o otras aberturas o conexiones Que el medio de conducci n (motor, turbina, etc.) haya sido bloqueado o trabado su funcionamiento de modo que no pueda ponerse en marcha mientras se trabaja en la bomba.

5 3. Que usted sepa qu l quido la bomba ha estado manipulando y conozca las precauciones necesarias para manipular el l quido de manera segura. Obtenga una hoja de datos de seguridad de material (MSdS) para el l quido para asegurar comprender estas falta de cumplimiento con las medidas de precauci n anteriores pueden resultar en lesiones graves o bombas de las series 125 y 4125 fueron dise adas para proveer vida til prolongada y libre de problemas bajo una amplia variedad de condiciones de aplicaciones con un m nimo de mantenimiento. Los tems indicados a continuaci n ayudar n a proveer una larga vida N: Se debe aplicar la lubricaci n externa lentamente con una pistola, a todas las conexiones de lubricaci n cada 500 horas de funcionamiento con grasa multiuso, NLGI N 2. No lubricar demasiado. Las aplicaciones con temperaturas muy altas o bajas requerir n otros tipos de lubricaci n. Consulte el Bolet n de SERVICIO de Ingenier a ESB-515.

6 Consulte a la f brica con sus preguntas espec ficas sobre lubricaci DE EMPAQUE: Las bombas empaquetadas nuevas requieren ajuste inicial de empaque para controlar las fugas a medida que el empaque pasa por su periodo de acomodamiento. Realice los ajustes de empaque con cuidado y no apriete demasiado el prensaestopas. Despu s del ajuste inicial, la inspecci n revelar la necesidad de ajuste del prensaestopas o sustituci n del empaque. Consulte las instrucciones bajo desensamblaje, p gina 4, y Ensamblaje, p gina 5, con respecto al cambio de empaque de la DE LA BOMBA: Mantenga la bomba lo m s limpia posible. Esto facilitar la inspecci n, el ajuste y el trabajo de reparaci n y ayudar a prevenir pasar por alto una grasera cubierta de : Si se almacenar la bomba, o no se la utilizar por seis meses o m s, se debe drenar la bomba y se debe aplicar una capa ligera de aceite SAE 30 sin detergente a todas las piezas internas de la bomba.

7 Lubrique las conexiones y aplique grasa a la extensi n de eje de la bomba. Viking sugiere girar el eje de la bomba manualmente una revoluci n entera cada 30 d as para circular el DE REPARACI N SUGERIDAS: Las siguientes herramientas deben estar disponibles para reparar correctamente las bombas de las Series 125 y 4125. Estas herramientas son adem s de las herramientas mec nicas est ndar, tales como llaves de extremo abierto, alicates, destornilladores, etc. La mayor a de estos art culos pueden obtenerse en una ferreter Martillo de cabeza blanda2. Llaves Allen (algunos sellos mec nicos y collares)3. Ganchos de empaque, flexibles (bombas empaquetadas)Grandes para empaque transversal de pulgadas o m s4. Camisa para instalaci n de sello mec nico Pieza Viking No. 2-751-005-630 para sello de pulgadas; Q, QS y M41255. Llave de tuercas para contratuercas de cojinete6. Llave de tuercas, tipo con perno ajustable para uso en tapas de extremo doble 7.

8 Vara de cobre8. Prensa de husillo manualSECCI N NEP GINA 3DE 12 BOMBAS EMPAQUETAdASVISTA dETALLAdA dEL MOdELO LS125fIGURA 4 VISTA EN RECORTE dE BOMBA EMPAQUETAdA MOdELO Q O M125 CON LEYENdASART CULONOMBRE dE PIEZAART CULONOMBRE dE PIEZAART CULONOMBRE dE PIEZA1 Contratuerca14 Arandela de retenci n de empaque27 Buje de polea2 Arandela de seguridad15 Buje de soporte28 Junta de culata3 Tapa del extremo (exterior)16 Grasera29 Perno de polea4 Sello de reborde para tapa del extremo17 Soporte y buje30 Perno de cabezal y polea5 Collar espaciador de cojinetes (exterior)18 Tapa con rosca para soporte31 Empaque para placa superior de camisa6 Cojinete de bolas19 Empaque de soporte32 Placa superior de camisa7 Collar espaciador de cojinetes (interior)20 Carcasa33 Tapa con rosca para cabezal8 Aro, medialuna21 Tuerca para bridas34 Empaque de v lvula de alivio9 Tapa del extremo (interior)22 Tapa con rosca para bridas35 Tapa con rosca para v lvula de alivio10 Prensaestopas23 Empaque de brida de ca o36V lvula de alivio interna11 Tuerca de prensaestopas24 Tap n de tuber a37 Placa de cobertura, v lvula de alivio12 Tapa con rosca de prensaestopas25 Rotor y eje13 Empaque26 Polea y bujePRENSAESTOPASROTORPOLEA dE GU ACARCASACABEZALEMPAQUESOPORTEEJEPERNO dE POLEA GU ASECCI N NEP GINA 4DE 12 Retire el cabezal de la bomba.

9 No permita que la polea se caiga del perno de la polea. Incline la parte superior del cabezal hacia atr s al retirarlo para evitar que esto ocurra. Evite da ar el empaque del cabezal. Si la bomba viene con una v lvula de alivio de presi n, no necesita retirarla del cabezal o desarmarla en este momento. Consulte Instrucciones sobre la v lvula de alivio de presi n, p gina 11. Si la bomba LS tiene una placa superior encamisada, se separar del cabezal cuando se lo quite. El empaque entre el cabezal y la placa superior encamisada debe retirarse por completo. Use un nuevo empaque al ensamblar la Quite el conjunto de la polea y el Inserte un pedazo de madera dura o bronce a trav s del orificio entre los dientes del rotor para evitar que el eje gire. Doble hacia arriba la leng eta de la arandela de retenci n y con una llave de golpe quite la contratuerca y la arandela de retenci n del Quite las tuercas del Golpee ligeramente el eje hacia adelante aproximadamente 0,5 pulgada y quite el par de aros en medialuna debajo del collar espaciador del cojinete interior.

10 6. Con cuidado, quite el rotor y el eje para evitar da ar el buje del Retire el prensaestopas del costado del Afloje los cuatro tornillos de ajuste sobre las tapas de extremo interior y exterior. Retire ambas tapas de extremo, los sellos de reborde, los collares espaciadores, y el cojinete de bolas. Consulte la figura 5, p gina 11. Se puede quitar la tapa interior a trav s de la abertura lateral del PELIGRO!Antes de abrir cualquier c mara de l quido de una bomba Viking (c mara de bombeo, dep sito, conexi n de tapa de ajuste de v lvula de alivio, etc.), aseg rese:1. Que cualquier presi n en la c mara haya sido completamente ventilada a trav s de l neas de succi n o descarga o otras aberturas o conexiones Que el medio de conducci n (motor, turbina, etc.) haya sido bloqueado o trabado su funcionamiento de modo que no pueda ponerse en marcha mientras se trabaja en la bomba. 3. Que usted sepa qu l quido la bomba ha estado manipulando y conozca las precauciones necesarias para manipular el l quido de manera segura.


Related search queries