Example: dental hygienist

Motori elettrici antideflagranti Ex db • Ex db eb • Ex …

SERIE MAKMAK SERIESSERIE MAKEFFICIENZA EFFICIENCYRENDEMENT56-315IE1-IE2-IE3 Motori elettrici antideflagranti Ex db Ex db eb Ex tbExplosion and flame-proof electric motors Ex db Ex db eb Ex tbMoteurs lectriques antid flagrants Ex db Ex db eb Ex tb2 FORME COSTRUTTIVEMOUNTING POSITIONSFORMES DE CONSTRUCTIONV6IM 1031V5IM 1011V19IM 3631B3/B5 (B35)IM 2001V1/V5 (V15)IM 2011B3/B14/(B34)IM 4601B3IM 1001B5IM 3001B14IM 3601B3IM 1001B5IM 3001B14IM 3601V1IM 3011V3IM 3031V18IM 3611B7IM 1061B8IM 1071B6IM 1051 Motori ADATTI PER ZONA Z1 - Z2- Z21-Z22, SECONDO LANORMA EN 60079-10-1 E EN 60079-10-2E = Polveri conduttrici - Conductive dusts - Pussi res conductricesNE = Polveri non conduttrici - No-conductive dusts - Poussi res non conductricesSCELTA DEL MOTORE ELETTRICO A SICUREZZACHOICE OF THE ELECTRIC MOTOR CHOIX DU MOTEUR ELECTRIQUETHE MOTORS ARE SUITABLE TO BE USEDIN ZONE Z1, Z2, Z21, Z22 ACCORDING TO EN 60079-10-1 AND EN 60079-10-2 STANDARD MOTEURS UTILISABLES EN ZONES Z1-Z2-Z21-Z22 SUIVANT LANORME EN 60079-10-1 ET EN 60079-10-2 Area di utilizzo con presenza di GASArea w

NOTE INTRODUTTIVE Il presente catalogo descrive le caratteristiche tecniche essenziali, relative ai motori elettrici antideflagranti di nostra fabbricazione.

Tags:

  Elettrici

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of Motori elettrici antideflagranti Ex db • Ex db eb • Ex …

1 SERIE MAKMAK SERIESSERIE MAKEFFICIENZA EFFICIENCYRENDEMENT56-315IE1-IE2-IE3 Motori elettrici antideflagranti Ex db Ex db eb Ex tbExplosion and flame-proof electric motors Ex db Ex db eb Ex tbMoteurs lectriques antid flagrants Ex db Ex db eb Ex tb2 FORME COSTRUTTIVEMOUNTING POSITIONSFORMES DE CONSTRUCTIONV6IM 1031V5IM 1011V19IM 3631B3/B5 (B35)IM 2001V1/V5 (V15)IM 2011B3/B14/(B34)IM 4601B3IM 1001B5IM 3001B14IM 3601B3IM 1001B5IM 3001B14IM 3601V1IM 3011V3IM 3031V18IM 3611B7IM 1061B8IM 1071B6IM 1051 Motori ADATTI PER ZONA Z1 - Z2- Z21-Z22, SECONDO LANORMA EN 60079-10-1 E EN 60079-10-2E = Polveri conduttrici - Conductive dusts - Pussi res conductricesNE = Polveri non conduttrici - No-conductive dusts - Poussi res non conductricesSCELTA DEL MOTORE ELETTRICO A SICUREZZACHOICE OF THE ELECTRIC MOTOR CHOIX DU MOTEUR ELECTRIQUETHE MOTORS ARE SUITABLE TO BE USEDIN ZONE Z1, Z2, Z21.

2 Z22 ACCORDING TO EN 60079-10-1 AND EN 60079-10-2 STANDARD MOTEURS UTILISABLES EN ZONES Z1-Z2-Z21-Z22 SUIVANT LANORME EN 60079-10-1 ET EN 60079-10-2 Area di utilizzo con presenza di GASArea with the presence of GASZone d utilisation avec pr sence de GAZArea di utilizzo con presenza di POLVERIArea with the presence of DUSTSZone d utilisation avec pr sence de POUSSIEREL ivello della pericolosit della ZONAZONE danger levelNiveau de dangerosit de la ZONEZ 0Z 20 Atmosfera esplosiva sempre presenteExplosive atmosphere always presentAtmosph re explosive toujours pr senteZ 1Z 21 Atmosfera esplosiva probabileLikely explosive zoneAtmosph re explosive probableEx db Ex db eb Ex ebEx tb IIIC C IP 6XZ 2Z 22 Atmosfera esplosiva non probabileUnlikely explosive zoneAtmosph re explosive improbableEx db Ex db eb Ex eb Ex nA Ex ecE Ex tb IIIC C IP6 XNE Ex tc IIIB C IP5X1 NOTE INTRODUTTIVEIl presente catalogo descrive le caratteristiche tecniche essenziali, relative ai Motori elettrici antideflagranti dinostra fabbricazione.

3 La costruzione eseguita nel pieno rispetto della direttiva comunitaria N 2014/34/UE (ATEX), riguardante la definizione delle caratteristiche minime di sicurezza delle apparecchiature destinate all installazione in atmosfere potenzialmente rispondenza dei nostri Motori elettrici antideflagranti alle caratteristiche minime di sicurezza richieste dalla direttiva ATEX, attestata dai certificati di esame CE del tipo rilasciatici dal CESI, organismo notificato N motore antideflagrante, serie Ex db eb, una macchina rotante che pu funzionare in ambiente con presenza di gas e/o vapori esplosivi ed infiammabili e polveri combustibili senza che si verifichi nessun inconveniente in caso di avaria dello si definisce infatti:A prova di esplosione.

4 Il suo involucro non si crepa n esplode in caso di un corto circuito tenuta di fiamma: Non permette ad eventuali gas combusti o fiamme di uscire dai giunti di laminazione a temperatura critica per l ambiente catalogue describes the main technical characteristics of our Explosion-proof have been designed according toATEX N. 2014/34/EU that concerns the essential safety characteristics of equipments intended to be used in potentially explosive suitability of our explosion proof motors, to the essential safety characteristics demanded by the ATEX, isshown by the CE certificate issued byCESI, notified body N. explosion and flame proof motor Ex db eb is a rotating machine which can work in an environment with the presence of gases and/or explosive or inflammable fumes or combustible dusts without causing internal damage to the is in fact:Explosion-proof: its housing neither cracks nor explodes in case of an inward short.

5 It doesn t allow the exit of gases and flame from the motor when the ambient temperature is catalogue d crit les caract ristiquestechniques essentielles de nos moteurs antid sont fabriqu s dans le respecttotal de la directive communautairen 2014/34/EU(ATEX), concernant la d finition des caract ristiques essentielles de s curit des appareils install s dans uneatmosph re potentiellement correspondance de nos moteurs antid flagrants aux caract ristiques minimes de s curit demand e par ladirective ATEX, est attest e par les certificats CE d livr s par le CESI, (organisme notifi n 0722).DEFINITIONLe moteur antid flagrant, s rie Ex db eb est sp cialement con u pour fonctionner dans des ambiances dangereuses en pr sence de gaz et/ou de vapeurs explosives ou inflammables et poussi res combustibles sans causer aucune panne ou aucun dommage interne au effet il est:Anti-explosion: Sa carcasse ne se fissure pas et ne peut pas exploser en cas de court-circuit : Il est con u pour emp cher la sortie des gaz br l s et des flammes en cas de temp rature ambiante nostri Motori antideflagranti a prova di esplosione serie Ex db, Ex db eb sono costruiti secondo le norme armonizzate Cenelec EN 60079-0:2012+A11:2013; EN 60079-1:2014; EN 60079-7:2015.

6 EN 60079-31:2014 e quindi adatti per essere impiegati in aree pericolose definite dalle norme EN 60079-10-1 e EN 60079-10-2 Norme e certificazioniLa norma Cenelec raccoglie ed armonizza le seguenti norme antideflagranti europee:INTRODUCTIONOur explosion-proof motors Ex db, Ex de have been designed according to European standard Cenelec EN 60079-0:2012+A11:2013; EN 60079-1:2014; EN 60079-7:2015; EN 60079-31:2014 and for this reason they are suitable for hazardous areas as per EN 60079-10-1 and EN 60079-10-2 and certificatesHere there are all the European standards that Cenelec includes:PRESENTATIONNos moteurs antid flagrants s rie Ex db, Ex db eb sont con us selon les normes harmonis es Cenelec EN 60079-0:2012+A11:2013; EN 60079-1:2014; EN 60079-7:2015.

7 EN 60079-31:2014 et par cons quent peuvent tre utilis s en zones dangereuses d finies par la norme EN 60079-10-1 et EN et certificationsLa norme Cenelec recueille et harmonise les normes antid flagrantes europ ennes suivantes:NORME STANDARDS NORMESDESCRIZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTIONI nternazionaliInternationalInternationale sIECE uropeeEuropeanEurop ennesCENELECI talianeItalianItaliennesCEI/ENInglesiBri tishAnglaisesBSFrancesiFrenchFran aisesNFCT edescheGermanAllemandesDIN/VDEM acchine elettriche rotanti: caratteristiche nominali di funzionamento Electrical rotating machines: rated operation and characteristic dataMachines lectriques tournantes: caract ristiques nominales de fonctionnementIEC 60034-1EN 60034-1 CEI-EN 60034-1(CEI 2-3)BS 4999-1BS 4999-69NF C51-100NF C51-111 VDE 0530-1 Metodo di determinazione delle perdite e del rendimento delle macchine elettriche rotanti Method for determining losses and efficiency of rotating electrical machines.

8 M thode de d termination des pertes et du rendement des machines lectriques tournantes IEC 60034-2EN 60034-2 CEI-EN 60034-2(CEI 2-6)BS 4999-34NF C51-112 VDE 0530-2 Grado di protezione delle macchine elettriche rotanti Protection degree of rotating electrical machines Degr s de protection des machines lectriques tournantes IEC 60034-5EN 60034-5 CEI-EN 60034-5(CEI 2-16)BS 4999-20NF C51-115 VDE 0530-5 Metodi di raffreddamento delle macchine elettriche rotantiCooling methods of rotating electrical machinesM thode de refroidissement des machines lectriques tournantesIEC 60034-6EN 60034-6 CEI-EN 60034-6(CEI 2-7)BS 4999-21 IEC 34-6 DIN IEC 34-6 Caratteristiche delle forme costruttive e dei tipi d installazioneConstruction shapes characteristics of rotating electrical machinesSymbole des formes de construction et des positions de montage IEC 60034-7EN 60034-7 CEI-EN 60034-7(CEI 2-14)BS 4999-22NF C51-117 DIN IEC 34-7 Marcatura dei terminali e senso di rotazione delle macchine rotanti Terminal markings anddirection of rotation forelectrical machinesMarquage des bornes et sens de rotation des machines tournantes IEC 60034-8HD 53 8 CEI 2-8BS 4999-3NF C51-118 VDE 0530-8 Valori massimi di rumorosit Maximum values ofnoisinessValeurs maximales du bruitIEC 60034-9EN 60034-9(CEI 2-24)

9 CEI-EN 60034-9BS 4999-51NF C51-119 VDE 0530-9 Caratteristiche di avviamento dei Motori asincroni trifasi a 50 Hz e fino a 660 VStart-up behaviour ofsquirrel-cage motors at 50 Hz up to 660 VCaract ristiques de d marrage des moteurs asynchrones triphas s 50 Hz et jusqu 660 VIEC 60034-12EN 60034-12 CEI EN 60034-12(CEI 2-15)BS 4999-112 IEC 34-12 VDE 0530-12 Dimensioni di accoppiamento e potenze, Motori in forma IM B3 Fixing dimensions and outputs for IM B3 Dimensions d accouplement et puissances, moteurs forme IM B3 IEC 60072HD 231 IEC 60072BS 4999-10NF C51-104/110 DIN 42673 Dimensioni di accoppiamento e potenze Motori in forma IM B5, IM B14 Fixing dimensions and outputs for IM B5, IM mB14 Dimensions d accouplement et puissances, moteurs IM B5, IM B14 IEC 60072HD 231 IEC 60072BS 4999-10NF C51-104/110 DIN 42677 Costruzioni elettriche per atmosfere potenzialmente esplosive.

10 Regole generaliElectrical equipment for hazardous areas. General rulesEquipements lectriques pour atmosph res potentiellement explosives. R gles g n ralesIEC 60079-0EN 60079-0 CEI EN 60079-0BS EN 60079-0NF EN 60079-0 VDE EN 60079-0 Costruzioni elettriche per atmosfere potenzialmente esplosive. Custodie a prova di esplosione d Electrical equipment for hazardous areas. Flame-proof enclosure d Equipements lectriques pour atmosph res potentiellement explosives. Enveloppes preuve d explosion d IEC 60079-1EN 60079-1 CEI EN 60079-1BS EN 60079-1NF EN 60079-1 VDE EN 60079-1 Costruzioni elettriche per atmosfere potenzialmente esplosive. Metodo di protezione a sicurezza aumentata e Electrical equipment for hazardous method with increased safety e Equipements lectriques pour atmosph res potentiellement explosives avec protection s curit augment e e IEC 60079-7EN 60079-7 CEI EN 60079-7BS EN 60079-7NF EN 60079-7 VDE EN 60079-7 Costruzioni elettriche destinate all uso in ambienti con presenze di polvere combustibileElectrical equipment intended to use in area with the presence of combustible dust Equipements lectriques utilis s en zones avec la pr sence de poussi res combustiblesIEC 60079-31EN 60079-31 CEI EN 60079-31NF EN 60079-31NF EN 60079-31 DIN EN 60079-313I certificati di conformit sono stati rilasciati dal laboratorio italiano


Related search queries