Example: marketing

Reflotron PST Kapitel - quipuoi.com

Reflotron PSTM anuale operativoParti operative(aprire pieghevole) Reflotron , PRECINORM, ACCU-CHEK, SOFTCLIX e CAPILETTE sono marchi di un marchio commerciale registrato da Hirschmann Laborger te GmbH & attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale prima di eseguire la prima materiale d'imballaggio, sulla targhetta dello strumento e all'interno del manuale sono riportati simboli ed abbreviazioni chehanno il seguente significato:Per uso diagnostico in vitroQuesto prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva 98/79/CE sui dispositivi medico-diagnostici in vitro. Attenzione (consultare la documentazione allegata)!Osservare le procedure prescritte e le avvertenze di sicurezza contenute in questo manuale. In caso contrariopossono sussistere pericoli per la le istruzioni per l'usoConservare aFabbricanteCodice dell'articoloVersione attualizzata: 2007-04 Adatto all' 4798929001 (02)2007-04 Avvertenza importante:Se si utilizza Reflotron PST con campioni di diverse persone, tenere sempre presente che, a causa del con-tatto con il sangue, lo strumento pu essere una potenziale fonte d' la parte esterna dello strumento con un panno inumidito con alcool al 70%.

Reflotron® PST Manuale operativo Parti operative (aprire pieghevole) REFLOTRON, PRECINORM, ACCU-CHEK, SOFTCLIX e CAPILETTE sono marchi di Roche. ringcaps è un marchio commerciale registrato da Hirschmann Laborgeräte GmbH & Co.

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of Reflotron PST Kapitel - quipuoi.com

1 Reflotron PSTM anuale operativoParti operative(aprire pieghevole) Reflotron , PRECINORM, ACCU-CHEK, SOFTCLIX e CAPILETTE sono marchi di un marchio commerciale registrato da Hirschmann Laborger te GmbH & attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale prima di eseguire la prima materiale d'imballaggio, sulla targhetta dello strumento e all'interno del manuale sono riportati simboli ed abbreviazioni chehanno il seguente significato:Per uso diagnostico in vitroQuesto prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva 98/79/CE sui dispositivi medico-diagnostici in vitro. Attenzione (consultare la documentazione allegata)!Osservare le procedure prescritte e le avvertenze di sicurezza contenute in questo manuale. In caso contrariopossono sussistere pericoli per la le istruzioni per l'usoConservare aFabbricanteCodice dell'articoloVersione attualizzata: 2007-04 Adatto all' 4798929001 (02)2007-04 Avvertenza importante:Se si utilizza Reflotron PST con campioni di diverse persone, tenere sempre presente che, a causa del con-tatto con il sangue, lo strumento pu essere una potenziale fonte d' la parte esterna dello strumento con un panno inumidito con alcool al 70%.

2 Per la pulizia dellacamera di misura leggere il capitolo 6 di questo manuale. Per eseguire la pulizia si consiglia di indossare unpaio di guanti di sicurezzaQuesto strumento stato costruito e controllato in conformit agli standard tedeschi per le norme di sicurezzadegli strumenti di misurazione elettrici (DIN EN 61010-1) ed uscito dal centro di produzione in perfette condi-zioni di sicurezza tecnica. Per mantenere questo stato e garantire il sicuro funzionamento dello strumento,l'utente deve attenersi alle istruzioni e alle avvertenze indicate nel presente manuale. Lo strumento appartiene alla Classe di Protezione I (messa a terra), Classe di sovravoltaggio II, e Classe di inquinamento spina deve essere inserita solo in prese a contatto protetto. La protezione non deve essere annullatautilizzando prolunghe che non dispongono di un cavo di messa a terra. 3104 RefloPST 10:49 Uhr Seite dello strumentoComponenti dello strumentoCoperchio della stampanteSpia di controllo alimentazione correnteDisplaySportello della camera di misuraTasto di confermaTasti cursoreSupporto strisciaTasto di avanzamento cartaTasto di accensione/spegnimentoPresa di collegamento computer RS 232 CPresa tastieraPresa di collegamento alla retePresa corrente continua (opzionale)Rotolo di cartaCartuccia nastro stampanteBlocco stampanteCoperchio stampante (aperto)SchermaturaPontePiastra termostatica inferioreTestina magneticaSlitta di trasportoLevetta a scattoFermo di tensioneSfera di UlbrichtPiastra termostaticasuperiore con diaframmaintegratoReflotron PST 13.

3 52 Uhr Seite IntroduzioneIntroduzione allo strumento Reflotron ai test InstallazioneCondizioni ed installazione dello Operazioni preliminariAccensione dello del controllo del sistema Dal prelievo di sangue al risultato del testCome usare Reflotron del sangue capillare con Accu-Chek Softclix Pro o semplice della striscia reattiva/Esecuzione del del della usare la memoria dei temporanea o prolungata dello strumento Reflotron Controlli di qualit e di funzionalit Controllo del sistema di funzionalit dell'intero sistema con materiale di Pulizia / Controllo / Impostazioni / Funzioni del sistema Reflotron PSTI mpostazioni PST 13:48 Uhr Seite IPagina8 Messaggi del display / Messaggi d'erroreMessaggi di per l' d' Informazioni per il medico ed il laboratorioPrincipio di di base dello Dati e caratteristiche tecniche11 Glossario12 Indice analiticoReflotron PST 13:48 Uhr Seite IIIntroduzione1.

4 14:04 Uhr Seite IntroduzioneIntroduzione generaleIl sistema Reflotron PST (PST = Patient Self Testing, autocontrolloda parte del paziente) studiato per la misurazione semplice erapida di sostanze presenti nel sangue che hanno un particolaresignificato clinico (parametri di chimica clinica). La determinazione di uno o pi parametri fornisce indicazioni sulla funzionalit dell'or-ganismo e dei singoli organi. La misurazione viene eseguita constrisce reattive specifiche per ciascun tipo di test. Dopo aver appli-cato il sangue sulla striscia reattiva ha luogo una reazione chimica,la cui intensit viene misurata tramite la riflessione di luce. Il sistemaelabora la misurazione e fornisce automaticamente il risultato all' importante: leggere attentamente le pagineseguenti prima di mettere in funzione lo allo strumento Reflotron PSTR eflotron PST uno strumento compatto da tavolo. Le partiprincipali sono tre: area di misurazione, area dei comandi operativi estampante.

5 Tutte le prese per la connessione ed il collegamentoelettrico si trovano sul retro dello parte dell'area di misurazione visibile all'utente composta daun'area superiore con la testina di misurazione (sfera di Ulbricht), lapiastra termostatica superiore con diaframma integrato, un'areainferiore con la slitta per il trasporto della striscia reattiva, la piastratermostatica inferiore e la testina magnetica di 'area dei comandi operativi si trovano i tasti per impostare erichiamare le diverse funzioni ed il display dello panoramica dei singoli componenti dello strumento riportatanel pieghevole all'inizio del del principio di misuraLa striscia reattiva con il campione di sangue applicato viene fissatasulla slitta di trasporto. Dopo aver chiuso lo sportello della cameradi misura, la slitta viene trasferita tramite un motore nella posizionedi misurazione. Dopo un periodo di tempo specifico per ciascuntipo di test, la cosiddetta sfera di Ulbricht si abbassa sulla strisciareattiva.

6 In tal modo i reagenti della striscia reattiva vengono acontatto con il campione e il processo di reazione ha inizio. Reflotron PST 13:48 Uhr Seite seconda del tipo di test, la reazione di colore viene misurata intempi differenti. Un diodo luminoso colpisce la superficie dell'areareattiva della striscia con una luce ad una determinata lunghezzad'onda. Il colore sviluppato dall'area reattiva viene calcolare il risultato di misurazione, lo strumento utilizza i datispecifici del test letti automaticamente sul nastro magnetico postosul retro della striscia. Sul display dello strumento appare quindi ilrisultato che, se necessario, pu essere anche ai test ReflotronI Reflotron Tests funzionano con la tecnologia della cosiddetta"chimica secca". Ciascuna striscia reattiva un piccolo campione di sangue applicato viene elaborato in ogni singolostrato della striscia reattiva per poi poter essere misurato. Il sangueapplicato viene dapprima separato in due fasi: prima la parte corpu-scolare solida e quindi la parte liquida, chiamata plasma.

7 Nelplasma si trovano le sostanze che s'intendono determinare conReflotron PST. Queste sostanze sviluppano specificamente, aseconda del tipo di test, ulteriori reazioni chimiche: ad esempio, lastriscia reattiva Reflotron PST Glucose forma con il glucosio pre-sente nel plasma altri prodotti di reazione fino al prodotto finalemisurabile. Questo schema identico per tutti i Reflotron eccezione il parametro dell'emoglobina, cio la parte chetrasporta l'ossigeno dei globuli rossi e d il colore caratteristico alsangue. In questo tipo di test, la separazione in due fasi non haluogo. Il sangue passa direttamente alla fase di reazione chimica,poich in questo caso i globuli rossi sono necessari reazione chimica di una striscia reattiva pu essere accelerata orallentata da determinati fattori, per esempio dalla temperatura. Latemperatura operativa dei Reflotron Tests di 37 C. L'unit diriscaldamento integrata dello strumento garantisce costantementetale temperatura durante il corso della misurazione.

8 Per fornire un risultato corretto ed affidabile, lo strumento ha inoltrebisogno di indicazioni precise sullo svolgimento di ciascun testspecifico. Tali informazioni vengono fornite automaticamente allostrumento dal nastro magnetico posto sul retro della attentamente il foglietto illustrativo specifico del test primadi eseguire la misurazione!Controllare sulla confezione e sul flacone delle strisce reattive ladata di scadenza e la temperatura indicata per la l'eccezione di alcuni test specifici, le strisce reattive sono stabiliper lungo tempo e possono essere conservate ad una temperaturaambiente compresa fra +2 C e 30 C fino alla data di PST 13:48 Uhr Seite della striscia reattiva ReflotronParte superioreParte inferioreNastro magneticoZona di applicazioneArea adesivaNome del testArea di misura conpellicola di protezioneReflotron PST 13:48 Uhr Seite PST 13:48 Uhr Seite 14:04 Uhr Seite InstallazioneAvvertenza Qualsiasi interruzione della messa a terra all'esterno o all'internodell'apparecchio e qualsiasi collegamento non funzionante dei filidi messa a terra possono rendere pericoloso l'utilizzo dello stru-mento.

9 Non permessa l'interruzione deliberata della messa aterra. Non aprire o rimuovere parti e componenti interni dello strumen-to che non possono essere spostati semplicemente con lamano: potrebbero infatti rimanere esposte parti sotto tensione!Prestare attenzione anche ai punti di collegamento sotto tensio-ne. Qualsiasi intervento di calibrazione, manutenzione o riparazioneda eseguirsi necessariamente a strumento aperto sotto tensionedovr essere effettuato esclusivamente da personale tecnicocompetente. Nel caso in cui si possa supporre che l'apparecchio non operi incondizioni di sicurezza, spegnere e mettere fuori servizio lo stru-mento ed assicurarsi che non venga utilizzato accidentalmente. Sono considerate condizioni di non sicurezza quando l'apparec-chio- mostra segni evidenti di danneggiamento,- non funziona pi ,- stato a lungo immagazzinato in cattive condizioni,- stato trasportato in cattive PST pu essere utilizzato soltanto da persone istruiteall'uso dello operative Non esporre lo strumento Reflotron PST alla luce solare diretta Non porre lo strumento vicino a fonti di calore, termosifoni,termoventilatori, forni Per garantire la perfetta prestazione dello strumento, osservare leseguenti condizioni ambientali:temperatura ambienteda + 15 a + 34 Cumidit relativa max.

10 95 % Lo strumento deve essere posto su una superficie piana PST 13:48 Uhr Seite Lasciare sempre libere le fessure di ventilazione sulla partesuperiore ed inferiore dello strumento Non avvicinare le strisce reattive a campi magnetici ( o puntine magnetiche) che potrebbero modificareo cancellare il codice magnetico delle strisce Alimentazione rete: corrente alternata 115 V / 230 ed installazione dello strumentoControllo di eventuali danni subiti durante il trasportoLo strumento Reflotron PST viene fornito in due confezioniseparate. Nel caso in cui si dovessero riscontrare eventuali dannidovuti al trasporto, informare immediatamente il fornitore e del contenuto delle confezioniControllare il contenuto delle confezioni:1 strumento Reflotron PST 1 Reflotron Workstation A new (contenitore per flaconi delle strisce ed accessori)1 Reflotron Applicator incluse pipette capillari1 pungidito Accu-Chek Softclix Pro1 confezione di lancette Accu-Chek Softclix Pro1 confezione Reflotron Clean + Check1 cartuccia nastro per la stampante1 rotolo di carta per la stampante1 cavo per la rete di alimentazione1 manualeNel caso in cui dovesse mancare qualcosa, informare immediata-mente il proprio PST 13:48 Uhr Seite che la tensione della rete sia compresa fra115 V e 230 il cavo di alimentazione nella presa prevista sul retro dellostrumento (Fig.)


Related search queries