Example: air traffic controller

TABLA DE CONTENIDOS - freebiblecommentary.org

TABLA DE CONTENIDOS Abreviaciones usadas en este libro de texto y los 1 Una palabra del autor: Un resumen breve acerca de este m todo de interpretaci 3 INTRUDUCCI N I. Una palabra acerca de la tendencia de la interpretaci n b blica hacia las 5 II. Las experiencias del autor en la ense anza hermen 9 III. El asunto de la 10 IV. La necesidad de procedimientos hermen uticos no t 12 A. Apat a entre los creyentes B. Dogmatismo entre los creyentes V. Pre-suposiciones b sicas acerca de la 13 VI. Afirmaciones generales acerca del m todo 14 VII. Algunos comentarios generales al 15 LA BIBLIA I. El 16 II. Afirmaciones de inspiraci 17 III. El prop sito de la 18 A. No es un libro de regla B. No es un libro de ciencias C. No es un libro m gico IV.

2 OTPG Guía por Igual del Antiguo Testamento por Todd S. Beall, William A Banks y Colin Smith REB Biblia Inglesa Revisada RSV Versión Estándar Revisada

Tags:

  Antiguo, Del antiguo

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of TABLA DE CONTENIDOS - freebiblecommentary.org

1 TABLA DE CONTENIDOS Abreviaciones usadas en este libro de texto y los 1 Una palabra del autor: Un resumen breve acerca de este m todo de interpretaci 3 INTRUDUCCI N I. Una palabra acerca de la tendencia de la interpretaci n b blica hacia las 5 II. Las experiencias del autor en la ense anza hermen 9 III. El asunto de la 10 IV. La necesidad de procedimientos hermen uticos no t 12 A. Apat a entre los creyentes B. Dogmatismo entre los creyentes V. Pre-suposiciones b sicas acerca de la 13 VI. Afirmaciones generales acerca del m todo 14 VII. Algunos comentarios generales al 15 LA BIBLIA I. El 16 II. Afirmaciones de inspiraci 17 III. El prop sito de la 18 A. No es un libro de regla B. No es un libro de ciencias C. No es un libro m gico IV.

2 Presuposiciones del autor acerca de la 19 V. Evidencia para una Biblia autoritativa, inspirada y sobre 20 A. Profec a predictiva B. Descubrimientos arqueol gicos C. Consistencia del mensaje D. Cambio permanente de personas VI. Problemas relacionados a nuestra interpretaci n de la 21 VII. Fuentes textuales principales de nuestra Biblia 21 A. antiguo Testamento B. Nuevo Testamento C. Breve explicaci n acerca de las teor as de la cr tica textual D. Los principios b sicos de la cr tica textual E. Algunos ejemplos de los problemas de los manuscritos copiados manualmente F. El problema de traducir de un idioma a otro idioma G. El problema del lenguaje humano en describir a Dios AUTORIDAD B BLICA I. Definici n de la preposici n del 29 II. La necesidad de una interpretaci n 29 III.

3 Ejemplos de abusos 30 EL INT RPRETE I. Presuposici n 32 II. Algunos ejemplos de condicionamiento evang 33 III. Qu se puede hacer?.. 36 IV. Las responsabilidades del int 36 M TODO CONTEXTUAL DE LA INTERPRETACI N B BLICA I. Su historia y 38 A. Interpretaci n jud a B. La escuela Alejandrina C. La escuela de Antioqu a D. Principios b sicos de la escuela de Antioqu a II. Preguntas 41 A. Qu dijo el autor original? B. Qu quiso decir el autor original? C. Qu dijo el autor original en otro lugar sobre el mismo asunto? D. Qu dijeron los otros autores b blicos sobre el mismo tema? E. C mo lo oidores originales entendieron el mensaje y respondieron al mismo? F. C mo se aplica esta verdad a mis d as? G. C mo se aplica esta verdad a mi vida? H.

4 La responsabilidad del interprete I. Algunos libros de ayuda ALGUNOS POSIBLES PROBLEMAS DE INTERPRETACI N I. Necesidad tanto para un proceso l gico y un enfoque textual en la interpretaci 57 A. El contexto literario B. El contexto hist rico C. El g nero literario D. La gram tica/sintaxis E. El significado de las palabras originales y sus connotaciones F. Uso apropiado de pasajes paralelos II. Ejemplos de abuso de las primeras cinco preguntas 57 PROCEDIMIENTOS PR CTICOS PARA LA INTERPRETACI N I. El aspecto .63 A. Ore por la ayuda del esp ritu B. Ore por limpieza personal C. Ore por un conocimiento m s grande y amor para Dios D. Aplique las nuevas verdades a su vida personal inmediatamente II. Proceso l A. L alo en diferentes traducciones B. Lea el libro entero o unidad literaria de una sola vezC.

5 Escribe tus propias observaciones 1. Prop sitos del pasaje 2. G nero del pasaje D. Chequea recursos de otras Biblias de estudio sobre estos puntos E. Lea de nuevo el libro entero o unidad literaria y haga un bosquejo de la principal unidad literaria (v ase verdades) y busque asuntos hist ricos (ejemplo: autor, fecha, recipiente y ocasi n) F. Chequea recursos de otro estudio b blico G. Chequea los pasajes paralelos de importancia H. La gente del este presentan verdades en pares llenas de tensi n I. Teolog a sistem tica, uso de pasajes paralelos III. Orden propuesto para el uso de herramientas de investigaci EJEMPLOS DE CATEGORIAS PARA TOMAR NOTAS I. Ciclos de II. Procedimientos exeg 72 III. Procedimientos b sicos para un estudio de palabra acad mico del Nuevo 73 IV.

6 Breve resumen de principios hermen UNA LISTA SELECTA DE HERRAMIENTAS RECOMENDADAS DE INVESTIGACI N POR CATEGOR A I. La II. Como hacer una investigaci III. Hermen IV. Introducci n b sica a los libros de la 75 V. Enciclopedias y diccionarios b VI. Juegos de VII. Estudio de VIII. Trasfondo IX. Teolog X. Apolog XI. Dificultades b 78 XII. Cr tica XIII. L 78 XIV. Sitios web donde se pueden comprar libros con 78 UNA GU A PARA UNA BUENA LECTURA B BLICA: UNA BUSQUEDA PERSONAL PARA UNA VERDAD 79 BREVE DEFINICIONES DE FORMAS VERBALES HEBREAS QUE IMPACTAN LA EX GESIS I. Breve desarrollo hist rico del II. Aspectos de la predicci A. VERBOS B. TALLOS C. MODOS (MODO) D. WAW E. INFINITIVOS F. INTERROGATIVOS G. NEGATIVOS H. ORACIONES CONDICIONALES DEFINICIONES DE FORMAS GRAMATICALES GRIEGAS QUE IMPACTAN LA EX GESIS I.

7 91 II. III. MODOS(MODO)..92 IV. HERRAMIENTAS DE INVESTIGACI N V. SUSTABTIVOS .. 93 VI. CONJUNCIONES Y CONECTORES .. 94 VII. ORACIONES 95 VIII. 96 IX. EL ART 96 X. Maneras para demostrar 96 EJEMPLOS DE C MO TOMAR NOTAS I. Ejemplo de unidad literaria, Romanos 99 II. Ejemplo de un libro del Nuevo Testamento 103 III. Ejemplo detallado de tomar notas de los comentarios del doctor Utley A. Efesios 109 B. Romanos 127 C. Romanos 142 AP NDICES Ap ndice uno, el antiguo Testamento como una 153 Ap ndice dos, comparaci n historiogr fica del antiguo Testamento con las culturas contempor neas del Cercano 156 Ap ndice tres, narraci n del antiguo 158 Ap ndice cuatro, profec a del antiguo 160 Ap ndice cinco, profec as del Nuevo 164 Ap ndice seis, poes a 166 Ap ndice siete, literatura sapiencial 168 Ap ndice ocho, apocal 171 Ap ndice nueve, interpretando par 172 Ap ndice diez, rosario de t rminos usados en la hermen 175 Ap ndice once, bibliograf a de libros disponibles y 183 Ap ndice doce, afirmaci n 186 Poema a la hermen utica (por un ex alumno).

8 187 1 ABREVIACIONES USADAS EN ESTE COMENTARIO AB Comentarios de la Biblia Anchor, editorial William Foxwell Albright y David Noel Freedman ABD Diccionario B blico Anchor (6 vol menes), editorial David Noel Freedman AKOT Clave Anal tica para el antiguo Testamento por John Joseph Owens ANET Textos Antiguos del Cercano Oriente, James B. Pritchard BDB Un L xico Ingl s y Hebreo del antiguo Testamento por F. Brown, Driver y C. A. Briggs BHS Biblia Hebraica Stuttgartensia, GBS, 1997 IDB El Diccionario del Int rprete de la Biblia (4 vol menes), editorial George A. Buttrick ISBE Enciclopedia Internacional de la Biblia Est ndar (5 vol menes), Editorial James Orr JB Biblia de Jerusal n JPSOA Las Sagradas Escrituras de acuerdo al Texto Masor tico: Una Nueva Traducci n (la sociedad jud a de publicaci n de Am rica) KB El L xico Hebreo y Arameo del antiguo Testamento por Ludwing Koehler y Walter Baumgartner LAM Las Sagradas Escrituras de los Antiguos Manuscritos del Este (La Peshitta), por George M.

9 Lamsa LXX Septuaginta (griego-ingl s), por Zondervan, 1970 MOF Una Nueva Traducci n de la Biblia por James Moffatt MT Texto Hebreo Masor tico NAB Texto de la Nueva Biblia Americana NASB Nueva Biblia Est ndar Americana NEB Nueva Biblia Inglesa NET Biblia Net: Nueva Traducci n Inglesa, 2da. Edici n Beta NRSV Nueva Biblia Est ndar revisada NIDOTTE Nuevo Diccionario Internacional de la Ex gesis y Teolog a del antiguo Testamento (5 vol menes), editorial Willem A. VanGemeren NIV Nueva Versi n Internacional NJB Nueva Biblia Jerusal n 2 OTPG Gu a por Igual del antiguo Testamento por Todd S. Beall, William A Banks y Colin SmithREB Biblia Inglesa Revisada RSV Versi n Est ndar Revisada SEPT La Septuaginta (griego-ingl s), por Zondervan, 1970 TEV Versi n Inglesa Moderna de la Sociedades B blicas Unidas YLT Traducci n Literal de Young de la Biblia por Robert Young ZPBE Enciclopedia Ilustrada de la Biblia Zondervan (5 vol menes), editorial Merrill C.

10 Tenney 3 UNA PALABRA DEL AUTOR: UN BREVE RESUMEN DE ESTE M TODO INTERPRETATIVO La interpretaci n b blica es un proceso racional y espiritual que hace un esfuerzo para entender a los escritores inspirados antiguos de tal manera que el mensaje de Dios puede ser entendido y aplicado hoy en d a. El proceso espiritual es crucial pero dif cil de definir. Involucra una entrega y apertura a Dios. Debe de haber hambre (1) por l, (2) para conocerle y (3) para servirle. Este proceso involucra oraci n, confesi n y disposici n para un cambio de estilo de vida. Es crucial el Esp ritu en el proceso interpretativo, pero el porqu , cristianos piadosos entienden la Biblia de manera diferente es un misterio.


Related search queries