Transcription of VELBERT - hekna.com
1 Gegr ndet 1867 Hekna-Hermann Knapp GmbH & Co KGM bel- und ZylinderschlossfabrikSiemensstra e 3 D-42551 VelbertPostfach 10 05 08 D-42505 +49 (0) 20 51/2 91-91 Telefon+49 (0) 20 51/2 91-0e-mail: ndet SSELDORFGegr ndet 1867 Nous avons r alis ce catalogue dans lebut de vous donner une vue d'ensemblecompl te sur notre programme delivraison pour meubles de bureau,mobiliers et quipements int rieurs. Lesproduits - qui ont t con us en fonctiondes besoins de nos clients dans le cadred'une collaboration entre partenaires - ont t mis de nombreuses fois l' preuve etont obtenu l'adh sion des fabricants demeubles, des architectes et des utili-sateurs. Un large choix de serrures ind -pendantes et de syst mes de fermeturer unit les conditions n cessaires uneutilisation rationnelle et conomique dansle secteur de l'industrie et de l' exploiter ces avantages lors de laconception et de la fabrication de vosmeubles ainsi que dans le cadre de Knapp GmbH & Co.
2 KGa t cr e en 1867. Il s'agit d'une entre-prise familiale de moyenne grandeur quiposs de une longue tradition dans ledomaine de la fabrication de serrures -avec sp cialit , depuis des d cen-nies,les serrures cylindriques et les sys-t mes defermeture pour tous les domaines de laconstruction de perfectionnement de produits qui ont dusucc s, la conception de nouveauxproduits, l'attention pr t e aux sugges-tions et souhaits de nos clients et la trans-position technique de ces suggestions etsouhaits sont pour nous des d fis etengagements nos collaborateurs exp riment s etmotiv s ainsi qu'une technologie defabrication moderne, nous serons toujoursun partenaire ouvert, efficient et serieuxpour nos this catalogue we would like to presenta comprehensive overview of our rangeof products for office furniture, buildinginstallations and interior fittings.
3 Theproducts, which are tailor-made in closecooperation with our customers to suit theirrequirements, are tried and tested andenjoy a good reputation among furnituremanufactures,architects and users. Ratio-nal and efficient use in trade and industrycan best be achieved with a wide rangeof individual locks and lock take advantage of the benefits,both when designing and manufacture ofyour furniture as well as when Knapp GmbH & Co. KG,was founded in 1867. It is a medium-sized family run business with a longtradition in the lock-making trade. Wehave specialised in cylinder locks and locksystems for all areas of furniture con-struction for successful products, devel-oping new products, listening to ideasand suggestions from our customers andturning them into products - this is wherewe see our constant challenge and have a team of experienced andmotivated staff and modern productiontechnology, making us an open, efficientand reliable partner for our customers atall diesem Katalog m chten wir Ihnen ei-nen umfassenden berblick ber unserLieferprogramm f r B rom bel, Objekt-einrichtungen und den Innenausbaugeben.
4 Die Produkte nach den Bed rf-nissen unserer Kunden in partnerschaft-licher Zusammenarbeit entwickelt sindvon M belherstellern, Architekten undBenutzern vielfach erprobt und aner-kannt. Eine breite Palette von Einzel-schl ssern und Schlie systemen bietetdie gute Voraussetzung f r eine rationel-le und wirtschaftliche Verwendung in In-dustrie und Handwerk. Bitte nutzen Siedie Vorteile bei der Planung sowie derFertigung Ihrer M bel und bei der Knapp GmbH & Co. KGwurde 1867 gegr ndet. Es ist ein mittel-st ndisches Familienunternehmen undhat eine lange Tradition in der Schlo -herstellung, seit Jahrzehnten speziell vonZylinderschl ssern und Schlie systemenf r alle Bereiche des M Produkte zu verbessern,neue Produkte zu entwickeln, Anregun-gen und W nsche unserer Kunden auf-zunehmen und technisch umzusetzen,sind f r uns eine st ndige Herausforde-rung und erfahrenen, motivierten Mitarbeiternund einer modernen Fertigungstech-nologie werden wir f r unsere Kundenstets ein aufgeschlossener, leistungsf hi-ger und zuverl ssiger Partner ndet ndet 18674512368 Zylinder-WechselkerneZubeh rCylinder coresAccessoriesNoyaux de cylindreAccessoires10 Verkaufs ,Lieferungs undZahlungsbedingungenSales.
5 Delivery andPayment TermsConditionsde vente, de livraisonet de belschl sserSpezialschl sserSonderartikelFurniture locksSpecial locksSpecial articlesSerrures de meublesSerrures sp cialesArticles sp ciauxZylinder-Aufschraubschl sserDruckzylinderRolladenschl sserHebelzylinder f rHolz- und Stahlm belGlast rschl sserScrew-on locks with cylinderPush-in cylindersMortise roller shutter locksCylinder cam locks forwooden and steel furnitureGlass door locksSerrures visser avec cylindreCylindres pour portes coulissantesSerrures mortaiser pour meubles rideauxSerrures batteuses cylindre pourmeubles en bois et acierSerrures de portes en verreZentralverschl sse f rSchreibtischunterbauten undRollcontainer, Karteischr nkeCentral locking systems for bureausand roller drawers, filing cabinetsFermetures centrales pourbureaux et bloc tiroirs,fichetsSerrures espagnolettesavec et sans cylindreCr mones cylindrePoign e droiteEspagnolette lockswith and without cylinderBasquill dead locksBar-handlesDrehstangenschl ssermit und ohne ZylinderSchubstangenschl sserB gelgriffeSYSTEM 24 System-Drehstangenschl sser, Zylinder-eins tze, Drehkn pfe mit und ohneZylinder f r Innenausbau und Objekt-einrichtungen sowie B rom belSystem-Espagnolette locks, cylinderinserts, turn knobs with and withoutcylinder for interior building, propertyfittings and office furnitureSerrures-syst me espagnolette, cylinder adapter.
6 Boutons tournants avec etsans cylindre pour l'am na-gementint rieur, les quipments d'objets et lesmeubles de bureauxSYSTEM 30 System-Drehstangenschl sser, Zylinder-eins tze, Drehkn pfe mit und ohneZylinder f r Innenausbau und Objekt-einrichtungenSystem-Espagnolette locks, cylinderinserts, turn knobs with and withoutcylinder for interior building, propertyfittingsSerrures-syst me espagnolette, cylindre adapter, boutons tournants avec etsans cylindre pour l'am na-gementint rieur, les quipments d'objets VV VV VV7 Aktuelle ProduktentwicklungenLatest Product developementsProduit d veloppementactuel9E-SystemE-SystemE-Syst emGegr ndet _ Cylinder system with easily exchangedcylinder cores and cylinder cores thatcan be inserted at a later dateWith the same closing variations butwith increased possibilitiesMaster-keyedUnaltered cylinder diameter from 16,5 mmThe V-core can only be removed witha universal extraction key if not locked.
7 No unauthorized changing when thecylinder is lockedExtraction key without lockingfeatureCylinder core is inserted with thecorresponding keySyst me de cylindre noyau de cylindrepouvant enfich ult rieurement et facile changerFermetures disponibles jusque-l avecdes possibilit s tenduesInstallations de fermeture avec passeDiam tres de cylindres inchang s partir 16,5 mmD montage du noyau uniquement enposition ouverte avec une cl ded montage universelle; aucunchangement non autoris lors decylindres ferm sCl de d montage sans fonctionde fermetureIntroduction du noyau de cylindreavec la cl correspondanteZylindersystem mit nachtr glicheinsteckbarem und einfach austausch-barem Zylinderkernbisherige Schlie ungen mit erweitertenM glichkeitenSchlie anlagenunver nderte Zylinderdurchmesserab 16,5 mmDemontage des V-Kernes nur inOffenstellung mit universellemDemontageschl ssel; kein unbefugtesWechseln bei verschlossenem ZylinderDemontageschl ssel ohneSchlie funktionEinf hren des Zylinderkernes mit demdazugeh rigen Schl sselProbeschlie en kann mit einem Schraubendreher locking can be effected with a d'essai est possible au moyen d'un tournevis.
8 VV VV VV VZylinderkern Core NoyauGegr ndet hrungenCylinder executionsEx cutions des cylindresAlle Zylinder (stirnseitig) und Schl sselwerden grunds tzlich mit derSchlie ungsnummer cylinders (at the front) and keysare always numbered with thelocking les cylindres (en fa ade) et cl ssont toujours num rot s avecle num ro de zisionszylinder, fest montiert,mit 5 Pl ttchen-Zuhaltungen, vernickelt,(andere F rbungen auf Anfrage),alternativ mit: je 2 vernickelten Wendeschl sselnin Schlie ungen beidseitig eingeschnitten je 2 vernickelten Standardschl sselnin 800 Schlie ungen einseitig eingeschnitten Pr zisionszylinder mit nachtr glicheinsteckbarem Zylinder-Wechselkern,mit 5 Pl ttchen-Zuhaltungen, vernickelt,(andere F rbungen auf Anfrage),alternativ mit: je 2 vernickelten Wendeschl sselnin Schlie ungen beidseitig eingeschnitten je 2 vernickelten Standardschl sselnin 800 Schlie ungen einseitig eingeschnitten Messing-Zylindermit 5 Stiftzuhaltungen, vernickelt, Schlie ungen, Fabrikat DOM.
9 DD VV MMPrecision cylinder, fixed to the body,with 5 wafer tumblers, nickel-plated,(other finishes on request), either each with 2 nickel platedreversible keyswith differs double cut keys each with 2 nickel platedstandard keyswith 800 differs single cut keys Precision cylinder with cylindercore with 5 wafer tumblers whichcan be fitted and changed later,nickel-plated, (other finishes onrequest), either each with 2 nickel platedreversible keyswith differs double cut keys each with 2 nickel platedstandard keyswith 800 differs single cut keys Brass cylinder with 5 pintumblers, nickel-plated, differs, by de pr cision, mont fixe, avec 5 paillettes, nickel (autres finitions sur demande),alternativ avec 2 cl s r versibles,nickel es,avec fermetures cl s encoches bilat rales avec 2 cl s standard,nickel es,avec 800 fermetures cl s encoches unilat rales Cylindre de pr cision avec noyaude cylindre 5 paillettes pouvant tre enfich ult rieurement avecpossibilit de changement, nickel ,(autres finitions sur demande),alternativ avec 2 cl s r versibles,nickel es,avec fermetures cl s encoches bilat rales avec 2 cl s standard,nickel es,avec 800 fermetures cl s encoches unilat rales Cylindre en laiton de la marqueDOM, avec 5 goupilles, nickel , ndet Registrier und Berechtigungsscheinbis 400 Schlie ungen je Anlage mit Wendeschl ssel(auch 2 Gruppen mit je 400 Schlie ungen m glich)
10 Bis 480 Schlie ungen je Anlage mit Standardschl sselwith Registration Certificateup to 400 differs per installation with reversible keyup to 480 differs per installation with standard keyavec Certificat d'enregistrementjusqu' 400 fermetures par installation avec cl r versiblejusqu' 480 fermetures par installation avec cl standardHauptschl sselanlagenMaster-key installationsInstallations pass-partoutmit Sicherungskarte: Schlie ungen je Anlagewith Registration card: differs per installationavec Carte propriet : fermetures par installationGeneral Master-key installationsGeneralhauptschl sselanlagenEinzelschl sselIndividual keyCl individuelleEinzelschl sselIndividual keyCl individuelleInstallations pass-partout g n ralesGruppenschl sselGroup keyCl de groupeHauptschl sselMaster keyCl passe-partoutmit Sicherungskarte,30 Gruppen mit je 75 Schlie ungenwith Registration card,30 groups with 75 differs per groupavec Carte propriet ,30 groupes avec 75 fermetures par groupemit Registrier- und Berechtigungsscheinbis 400 Schlie ungen je Gruppe mit Wendeschl ssel(2 Gruppen)with Registration Certif