Example: tourism industry

ESP Modular Controller Controlador Modular ESP ...

ESP Modular ControllerControlador Modular ESPP rogrammateur ESP ModulaireInstallation, Programming & Operation GuideGuia de Instalaci n, Programaci n y Operaci nManuel d Installation, de Programmation et de FonctionnementSpecial Upgrade O erSave an extra 15% o new sprinkler timers and irrigation controllers at the Rain Bird Online Store.*Enter discount code:UPGRADE15 at checkout to save an extra 15% o ** Additional discount not valid on clearance items, bundles or store specials. Discount applies to Controller products only. Cannot be combined with other store discount codes. Valid at the Rain Bird Online Store only. Subject to change without struggling with your old sprinkler timer? Having a hard time complying with local watering restrictions?

The ESP Modular controller is an irriga-tion timing device for residential and light commercial use. The ESP Modular comes in two basic models, the ESP-4Mi for indoor use and the ESP-4M for indoor or outdoor use. The basic unit supports four valves and a master valve/pump start relay. With the addition of optional internal modules, the

Tags:

  Controller, Modular, Controlador, Esp modular controller controlador modular esp, Esp modular controller, Esp modular

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Advertisement

Transcription of ESP Modular Controller Controlador Modular ESP ...

1 ESP Modular ControllerControlador Modular ESPP rogrammateur ESP ModulaireInstallation, Programming & Operation GuideGuia de Instalaci n, Programaci n y Operaci nManuel d Installation, de Programmation et de FonctionnementSpecial Upgrade O erSave an extra 15% o new sprinkler timers and irrigation controllers at the Rain Bird Online Store.*Enter discount code:UPGRADE15 at checkout to save an extra 15% o ** Additional discount not valid on clearance items, bundles or store specials. Discount applies to Controller products only. Cannot be combined with other store discount codes. Valid at the Rain Bird Online Store only. Subject to change without struggling with your old sprinkler timer? Having a hard time complying with local watering restrictions?

2 Upgrading to a new Rain Bird sprinkler timer is easier than you might timers are easier to program than ever before, with powerful features to help save you time and water while keeping your yard healthy and vibrant. There are lots of models to meet your needs, including indoor and outdoor versions, exible Modular timers and even smart controllers that automatically adjust themselves based on the Now at and enjoy exclusive upgrade savings! Registered trademark of Rain Bird ais2 Rain Bird ESP Modular ControllerInstallation, Programming and Operation GuideFran aisEspa olEnglishCONTENTSI ntroduction ..4 Controls and Switches ..5 Valve Stations ..7 Programming the Controller ..8 Programming Checklist.

3 8 Set Current Date ..9 Set Current Time ..10 Select Program ..11 Set Watering Start Times ..12 Set Watering Cycle ..14 Set Valve Run Times ..18 Operating the Controller ..20 Set Controller to AUTO ..20 Set Seasonal Adjust Percent ..21 Use Manual Start/Advance ..23 Test All Valves ..26 Reset Controller ..27 INDICEI ntroducci n ..4 Controles e interruptores ..5 Estaciones de las v lvulas ..7 Programaci n del Controlador ..8 Lista de verificaci n para la programaci n ..8 Configuraci n de la fecha actual ..9 Configuraci n de la hora actual ..10 Selecci n del programa ..11 Configuraci n de las horas de arranque del riego ..12 Configuraci n del ciclo de riego ..14 Configuraci n de los tiempos de riego de las v lvulas.

4 18 Operaci n del Controlador ..20 Configuraci n del Controlador en AUTO ..20 Configuraci n del porcentaje de ajuste por temporada ..21 Uso del Arranque Manual / Avanzar ..23 Probar todas las v lvulas ..26 Reconfiguraci n del Controlador ..27 CONTENTSI ntroduction ..4 Commandes et clavier ..5 Principe de fonctionnement des lectrovannes ..7La Programmation ..8D roulement de la programmation ..8R glage de la date ..9R glage de l heure ..10 Choix du programme ..11 Heure(s) de d marrage de l arrosage ..12 Choix du cycle d arrosage ..14R glage de la dur e d arrosage par vanne ..18 Fonctionnement du Programmateur ..20 Mode AUTO ..20 Ajustement Saisonnier ..21D marrage manuel ..23 Test des vannes.

5 26R initialisation du programmateur ..273 Rain Bird ESP Modular ControllerInstallation, Programming and Operation Guide Fran aisUso de las funciones ocultas ..29D a(s) sin riego permanente(s) ..29 Configurando el funcionamiento de la bomba y la v lvula maestra ..30 Demora programable entre estaciones ..32 Operaci n de la v lvula auxiliar ..34 Borrado de la memoria ..36 Instalaci n ..37 Selecci n de la ubicaci n ..37 Montaje del Controlador ..39 Conexi n del cableado de campo ..42 Conexi n del Transformador ..45 Programaci n remota del panel ..51 Instalaci n de m dulos ..53 Conexi n de un sensor de lluvia ..55 Resoluci n de problemas ..60 Declaration of Conformity ..69 Utilisation des fonctions cach es.

6 29 Calendrier de jours sans arrosage ..29 Configuration du mode de fonctionnement de la pompe/vanne ma tresse ..30D lai programmable entre les stations ..32 Utilisation de la station auxiliaire ..34 Effacement de la m moire ..36 Installation ..37 Choix de l emplacement ..37 Montage du programmateur ..39 Connexion des c bles ..42 Connexion du transformateur ..45D montage de la face avant ..51 Installation d un module ..53 Connexion d une sonde pluie ..55 Depannage ..63 Declaration of Conformity ..69 Espa olUse Hidden Functions ..29 Permanent Day(s) Off ..29 Setting the Pump/Master Valve Operation ..30 Programmable Delay Between Stations ..32 Auxiliary Station ..34 Clear Memory ..36 Installation.

7 37 Select Location ..37 Mount Controller ..39 Connect Field wiring ..42 Connect Transformer ..45 Remote panel programming ..51 Installing Modules ..53 Connecting a Rain Sensor ..55 Troubleshooting ..57 Declaration of Conformity ..69 EnglishFran aisINTRODUCCI NEl Controlador Modular ESP es undispositivo de sincronizaci n de riegopara uso residencial y comercial Modular ESP se presenta en dosmodelos b sicos, el ESP-4Mi para usointerior y el ESP-4M para uso eninteriores o en unidad b sica soporta cuatro v lvulasy una v lvula maestra / un rel dearranque de bomba. Con la instalaci n dem dulos de estaciones internos, el ESPM odular puede controlar hasta treceelectrov lvulas (incluyendo unaelectrov lvula auxiliar), y unaelectrov lvula maestra/rel de arranquede programmateur ESP modulaire est unsyst me de programmation destin auxapplications r sidentielles et espacespublics de moyenne ESP modulaire est disponible en deuxmod les, l ESP-4Mi pour montageint rieur et l ESP-4 M pour montageint rieur et ext unit de base peut piloter quatrevannes et une vanne ma tresse / relais ded marrage de pompe.

8 Gr ce l ajout demodules internes optionnels, l ESPM odulaire peut atteindre jusqu 13stations (incluant une station auxiliaire) etune vanne ma tresse / relais ded marrage de olINTRODUCTIONThe ESP Modular Controller is an irriga-tion timing device for residential and lightcommercial ESP Modular comes in two basicmodels, the ESP-4Mi for indoor use andthe ESP-4M for indoor or outdoor basic unit supports four valves and amaster valve/pump start relay. With theaddition of optional internal modules, theESP Modular can support up to 13 valves(including an auxiliary valve), and amaster valve/pump start Bird ESP Modular ControllerInstallation, Programming and Operation Guide Fran aisControles e interruptoresLa ilustraci n a la derecha muestra loscontroles, interruptores e indicadores delcontrolador Modular ESP, de cristal l quido (LCD) durante el funcionamiento normalmuestra la hora del d a y el d a de lasemana; durante la programaci nmuestra los resultados de suscomandos.

9 Durante el riego muestrala v lvula que est funcionando y losminutos de riego que a n de diodo luminoso (LED) se enciende cuando ocurre una delas siguientes condiciones: Un sensor suspende el riego. El Controlador detecta un cortocircuito de la v lvula. Hay un error en la programaci et clavierL illustration sur la droite montre lesdiff rentes commandes et indicateurs dela face avant du programmateur LCD en cours defonctionnement normal, l cran LCDaffiche l heure courante et le jour dela semaine. Pendant laprogrammation, il affiche les r sultatsde vos r glages. En cours d arrosage,il indique la vanne activ e ainsi queles minutes imparties Alarme s allume si: L arrosage est suspendu sous l action d une sonde Le programmateur a d tect un court-circuit sur une vanne Une erreur de programmation a t commiseEspa olControls and SwitchesThe illustration to the right shows thecontrols, switches, and indicators on theESP Modular Controller , Display during normal oper-ation, displays the time of day andday of the week; during program-ming, shows the results of your com-mands.

10 During watering, shows thevalve that is running and the minutesremaining in its run LED turns on when one ofthe following conditions occurs: Watering is suspended by a sensor The Controller senses a valve short circuit A programming error has been madeEnglish5 Rain Bird ESP Modular ControllerInstallation, Programming and Operation Guide Fran cursor / ENCENDIDO APAGADO (Flecha / ON OFF) se usan para configurar la hora y lafecha y para realizar cambios n Arranque Manual / Avanzar(MANUAL START / ADVANCE) seusa para comenzar con el programade riego en forma manual, o paraavanzar el riego en forma manual deuna estaci n a la selector de programas- se usa para seleccionar elprograma de riego A, B, o de bypass del sensor- se usa para indicarle al controladorque obedezca o ignore la informaci nproveniente de un sensor selector de programaci n(dial)- se usa para encender yapagar el Controlador y ON-OFF utilis es pourr gler l heure et la date et pourapporter des modifications Manual Start/Advance(D marrage manuel / Avancer)