Transcription of M310 Quick Start Guide - Logitech: Wireless Mouse ...
1 231 Getting started withPremi re utilisationLogitech Wireless Mouse M310 English 1. Install the AA Mouse battery. 2. The ON/Off slider should be in the ON position. Espa ol 1. Coloca la pila AA del Mouse . 2. El conmutador deslizante de encendido/apagado deber a estar en la posici n ais1. Ins rez la pile AA dans la souris. 2. Le curseur de marche/arr t doit tre sur la position s1. Instale as pilhas AA do Mouse . 2. O controle deslizante de ON/Off deve estar na posi o Plug the USB Nano receiver into a computer USB ol Conecte el nanorreceptor USB al puerto USB del aisBranchez le nano-r cepteur USB sur le port USB de l' sLigue o receptor Nano USB porta USB do computador. Important informationSafety, compliance, and warrantyGetting started withPremi re utilisationLogitech Wireless Mouse 2010 logitech .
2 All rights reserved. logitech , the logitech logo, and other logitech marks are owned by logitech and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 2010 logitech . All rights reserved. logitech , the logitech logo, and other logitech marks are owned by logitech and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the and other countries.
3 All other trademarks are the property of their respective owners. logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without on ol Enciende la aisMettez l'ordinateur sous sLigue o ! You are now ready to use your ol Enhorabuena! Ya puede empezar a usar el aisF licitations! Vous pouvez pr sent utiliser la sParab ns! Agora voc est preparado para usar seu States +1 646-454-3200 Argentina +00800-555-3284 Canada +1 866-934-5644 Brasil +0 800-891-4173 Chile 1230 020 5484 Latin America +1 800-578-9619 Mexico 001 800 578 :C-U00035,IC: 4418A-CU0003 FCC ID: JNZCU0003M/N:C-U00075,IC: 4418A-CU0007 FCC ID: JNZCU0007 EnglishFeatures1. Battery LED flashes red when battery power is low2. Vertical scrolling3. On/Off slider4. Press down and slide to release battery door 5.
4 USB Nano receiver storageEspa olFunciones1. El diodo de estado de bater a emite destellos rojos cuando la bater a se est agotando2. Desplazamiento vertical3. Control deslizante de encendido/apagado4. Presiona y desliza para abrir el compartimento de las bater as 5. Almacenamiento del nanorreceptor USBFran aisFonctions1. Le t moin lumineux clignote en rouge lorsque le niveau de charge de la pile est faible2. D filement vertical3. Curseur de marche/arr t4. Appuyez sur le couvercle du compartiment de la pile et faites-le glisser pour l'ouvrir. 5. Bo tier du nano-r cepteur USBP ortugu sRecursos1. A luz vermelha do LED do n vel das pilhas acende-se quando a energia est baixa2. Rolagem vertical3. Controle deslizante para ligar/desligar4. Pressione e deslize para abrir a porta do compartimento de pilhas 5. Armazenamento do receptor Nano USBWhat do you think?
5 Cu l es su opini n?Qu'en pensez-vous?O que voc acha? take a minute to tell us. Thank you for purchasing our gustar a conocerla, si puede dedicarnos un agradecemos la adquisici n de nuestro quelques minutes pour nous faire part de vos venez d'acheter ce produit et nous vous en um minuto para nos dizer. Obrigado por adquirir nosso with setupEnglishNo pointer movement or erratic movement1. Is the power on?2. Check the USB Nano receiver; change Check the Try a different Remove metallic objects between the Mouse and the USB Nano If the USB Nano receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into the con la instalaci nEspa olEl puntero no se mueve o realiza movimientos err ticos1. Est encendido?2. Comprueba el nanorreceptor USB; cambia de Comprueba la bater Prueba el Mouse en otra Retira cualquier objeto met lico situado entre el Mouse y el nanorreceptor Si el nanorreceptor USB est conectado a un concentrador USB, con ctalo directamente a la la configurationFran aisPointeur immobile ou incontr lable1.
6 La souris est-elle sous tension?2. V rifiez le nano-r cepteur USB; changez de V rifiez la Essayez une autre D placez tout objet m tallique se trouvant entre la souris et le nano-r cepteur Si le nano-r cepteur USB est branch dans un hub USB, branchez-le plut t directement sur l' com instala oPortugu sNenhum movimento ou movimento aleat rio do ponteiro1. A for a est ligada?2. Verifique o receptor Nano USB, troque de Verifique as Experimente uma superf cie Remova objetos met licos entre o Mouse e o receptor Nano Se o receptor Nano USB estiver conectado a um concentrador USB, tente conect -lo diretamente ao computador.