Example: quiz answers

Manual de Operación - Trane

Manual de Operaci n MS-SVU29A-ESSistema Dividido de Bomba de Calor(R410A)16 SEER - DC Inverter9,000 a 24,000 BTU/HrJunio 2008 Unidad Interior4 MXW6-AUnidad Exterior4 TXK6-AR-410A, 50 HzR-410A, 60 HzUnidad Interior4 MXW6-AUnidad Exterior4 TXK6-A Trane 2008 C o n t e n i d o 3 MS-SVU29A-ESInformaci n General ..4 Combinaciones Viables de Sistema .. 6 Recomendaciones de 8 Apariencia del Sistema ..10 Operaci n del Control 11 Mantenimiento y Cuidados ..16 Detecci n de Fallas ..18 Indicaciones de Operaci n ..214MS-SVU29A-ESGeneralidadesEste documento servir de gu a para las buenaspr cticas de operaci n y mantenimiento peri dico delsistema mini-split de pared. Sin embargo, no contienetodos los procedimientos necesarios de serviciocompleto del equipo, ya que stos deben realizarse porpersonal t cnico especializado mediante un contrato demantenimiento con una entidad de servicio su lectura total, antes de intentar haceralgo con su sistema de aire aLa garant a est basada en las indicaciones expresas desu representante local.

MS-SVU29A-ES 8 Recomendaciones de Seguridad No corte ni dañe los cables de suministro eléctrico y de control. Si mostraran deterioro, solicite su cambio al

Tags:

  Seguridad, De seguridad

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of Manual de Operación - Trane

1 Manual de Operaci n MS-SVU29A-ESSistema Dividido de Bomba de Calor(R410A)16 SEER - DC Inverter9,000 a 24,000 BTU/HrJunio 2008 Unidad Interior4 MXW6-AUnidad Exterior4 TXK6-AR-410A, 50 HzR-410A, 60 HzUnidad Interior4 MXW6-AUnidad Exterior4 TXK6-A Trane 2008 C o n t e n i d o 3 MS-SVU29A-ESInformaci n General ..4 Combinaciones Viables de Sistema .. 6 Recomendaciones de 8 Apariencia del Sistema ..10 Operaci n del Control 11 Mantenimiento y Cuidados ..16 Detecci n de Fallas ..18 Indicaciones de Operaci n ..214MS-SVU29A-ESGeneralidadesEste documento servir de gu a para las buenaspr cticas de operaci n y mantenimiento peri dico delsistema mini-split de pared. Sin embargo, no contienetodos los procedimientos necesarios de serviciocompleto del equipo, ya que stos deben realizarse porpersonal t cnico especializado mediante un contrato demantenimiento con una entidad de servicio su lectura total, antes de intentar haceralgo con su sistema de aire aLa garant a est basada en las indicaciones expresas desu representante local.

2 Dicha garant a ser nula si elequipo se modifica o se repara sin el consentimientoexpl cito de su representante local, o bien si los l mitesde operaci n fueran excedidos, o bien si se alterara elsistema de control o el cableado el da os debidos al mal uso, o a la falta demantenimiento, o a la falta de seguimiento de lasinstrucciones del fabricante, no se cubren por la garant el usuario no sigue las indicaciones descritas en elManual de Operaci n, podr a dar lugar a la cancelaci nde dicha garant a por parte de nAl momento de recepci n, se recomienda inspeccionarcon cuidado todo el material recibido para verificar que noexisten da os. Si se detectaran da os, stos debenanotarse en la nota de remisi n, debi ndose reportarinmediatamente al transportista m s reciente acerca delos mismos, dentro de las primeras 72 horas de n debe notificarse a su representante unidad debe inspeccionarse en su totalidad, dentro delos 7 d as de recepci n.

3 Si se detectaran da os ocultos, stos deben reportarse por escrito a la compa atransportista, as como tambi n a su representante unidades se embarcan con una carga demanutenci n de embarque, misma que deber revisarsecon un detector el ctronico de fugas para determinar laintegridad herm tica de la unidad. La carga derefrigerante no se incluye en la garant a est Precauciones dirigidas al instalador, al operador y alpersonal de servicio. Su estricta observaci n esnecesaria para asegurar su protecci n personal, as como tambi n el buen funcionamiento de la unidad. Laempresa no asume responsabilidad alguna porinstalaciones o servicios realizados por personal las fases de la instalaci n de estos sistemasacondicionadores de aire deber n apegarse a losc digos provinciales, estatales y locales. Se recomiendaconservar este Manual de forma accesible para de Esta UnidadAntes de su embarque, estas unidades se ensamblan,pasan las pruebas de fugas, se deshidratan ypasan una prueba de operaci refrigerante proporcionado por el fabricante cumplecon todos los requerimientos de nuestras unidades.

4 Alusar refrigerante reciclado o reprocesado, se recomiendaasegurar que su calidad es equivalente a aquella de unnuevo refrigerante. Para ello, es menester realizar unan lisis por un laboratorio especializado. Si estacondici n no se respeta, podr a ocasionar la cancelaci nde la garant instrucciones no cubren todas las variantes de lossistemas, ni contemplan todas las posiblescontingencias que pudieran se requiere de mayor informaci n o bien si surgieranproblemas no cubiertos en forma suficiente para losprop sitos del comprador, deber referirse el caso alrepresentante local de n General5MS-SVU29A-ESInformaci n General ADVERTENCIA!Todas las fases de instalaci n deber n cumplir con losc digos Nacionales, Estatales y Locales. ADVERTENCIA!Esta informaci n es para el uso de aquellas personascon experiencia suficiente en aspectos el ctricos ymec nicos. Cualquier intento de reparaci n de unaunidad de aire acondicionado central podr a provocarlesiones personales o da os en la propiedad.

5 Elfabricante o el proveedor no ser n responsables por lainterpretaci n dada a esta informaci n, ni podr nasumir responsabilidad alguna en conexi n con su la recomendaci n de Trane el instalar sistemasacoplados y aprobados de unidad interior y exterior. Elbeneficio obtenido de la instalaci n de sistemasacoplados aprobados es m xima eficiencia, ptimodesempe o y confiabilidad general del sistema. ADVERTENCIA! Refrigerante R-410A Bajo Presi n m s Alta que elRefrigerante R-22!Estas unidades descritas en este Manual utilizanrefrigerante R-410A que opera a presiones del 50 al70% superiores al refrigerante R-22. Utilice equipo deservicio solamente aprobado para uso con R-410A. Loscilindros del refrigerante est n pintados con color rosa para indicar el tipo de refrigerante, mismos quepodr n contener un tubo succionador para permitir lacarga del refrigerante l quido dentro del sistema. Paracualquier duda o preocupaci n espec fica concernienteal manejo del refrigerante R-410A, acuda a surepresentante local hacer caso omiso del uso de equipo de servicioaprobado para refrigerante R-410A, podr a provocaruna explosi n del equipo est ndar bajo la presi naumentada por el R-410A, pudiendo resultar enlesiones graves o incluso la Use Aceite PVE para Unidades Mini-Splits R-410A!

6 Todos estos sistemas mini-split de refrigerante R-410 Autilizan aceite PVE (Aceite de Eterpolivinilo) que facilitala r pida absorci n de humedad de la atm sfera. Con elfin de limitar est acci n higrosc pica , el sistemadeber permanecer sellado siempre que sea posible. Elsistema que ha sido abierto a la atm sfera durantem s de 4 horas, requerir del reemplazo del aceite delcompresor. Jam s rompa un vac o con aire y siemprereemplace los deshidratadores cuando se ha abierto elsistema para efectuar el reemplazo de cualquier duda o preocupaci n espec ficaconcerniente al manejo del aceite PVE, acuda a surepresentante local las labores de servicio de estas unidades, UTILICESOLO EL REFRIGERANTE RECOMENDADO DE FABRICA -ACEITE HERMETICO DAFNE hacer caso omiso de estas recomendaciones podr aprovocar da os en el Viables de Sistemas16 SEER50 Hz (R-410A) Unidades Interiores Unidades Exteriores 60 Hz (R-410A) Unidades Interiores Unidades Exteriores4 MXW6-A 4 TXK6-A4 MXW6-A 4 TXK6-ABombas de Calor7MS-SVU29A-ESRecomendaciones de seguridad ADVERTENCIA!

7 Para prevenir choque el ctrico o un siniestro, deben observarse los siguientes aspectos de seguridad : En condiciones de muy alto voltaje, los componentes podr an sufrir da os. En condiciones de muy bajovoltaje, el compresor comenzar a vibrar lo cual podr a da ar el sistema de refrigeraci n y la operaci n de loscomponentes el ctricos. El voltaje debe ser estable, sin sufrir deje ventanas y puertas abiertas por tiempo prolongado mientras seencuentra en funcionamiento el acondicionador de aire, pues podr disminuir la capacidad de operaci n de la unidad acondicionadora de detecta humo u olor a quemado, corte el suministro de energ a hacia launidad y de aviso de inmediato a su agencia de servicio autorizada. Si laanormalidad persiste, la unidad podr a estar da ada y ocasionar choqueel ctrico o de desenchufar la clavija de la pared cuando la unidad no ha deusarse durante tiempo prolongado. De lo contrario, la acumulaci n depolvo podr a provocar sobrecalentamiento o bloqu e la toma de aire o las ventilas de salida en ambas podr a disminuir la capacidad de operaci n de la unidad o provocar unmal funcionamiento de la alejados de la unidad todo tipo de rociadores combustibles en porlo menos 1 metro de distancia.

8 Su cercan a podr a provocar fuego oexplosi empalme o haga uniones en el cord n el ctrico, ni utilice una cablede extensi n el ctrica. Esta pr ctica podr a ocasionar sobrecalentamientoo intente reparar el acondicionador de aire por si mismo. La reparaci nerr nea podr conducir a electrocuci n o fuego. Acuda a su centro deservicio para solicitar reparaci n. El suministro de energ a el ctrica el ctrica deber estar conectado a uninterruptor de circuito con suficiente capacidad para el sistema. Para evitarda os a la operaci n de la unidad, no cicle el acondicionador de airemanualmente, ya que el sistema est programado para encender y apagarautom de seguridad No corte ni da e los cables de suministro el ctrico y de control. Si mostraran deterioro, solicite su cambio alpersonal debidamente calificado para inserte las manos o alg n artefacto dentro de las ventilas de aire deentrada o de salida.

9 Resulta ser muy exponga el cuerpo frente al aire fr o durante tiempo pr ctica podr a ocasionar deterioro f sico y problemas de la salud. No vierta agua sobre el acondicionador de aire pues podr a ocasionar electrocuci n o mal funcionamiento de la unidad. Para ajustar la direcci n del aire, estando la unidad en operaci n, ajuste los deflectores de la unidad oprimiendo el bot n SWING en la unidad de control permita que el aire caiga directamente sobre plantas y animales puespodr a da utilice el acondicionador de aire para otros prop sitos tales comosecar ropa, conservar alimentos, coloque fuentes de calor cerca del acondicionador de aire. El flujo deaire proveniente del acondicionador de aire, podr a ocasionar combusti nincompleta en el y funciones de los componentesApariencia del Sistema10MS-SVU29A-ESOperaci n del Control RemotoFunciones de la Unidad de Control Remoto* Verifique que no existen obstrucciones en el pasoentre la unidad de control remoto y la unidad.

10 * No deje caer ni aviente la unidad de control remoto.* No exponga la unidad de control remoto a los rayossolares directos.* En el re-arranque de la unidad, se podr reanudarautom ticamente el modo anterior de operaci n previoal paro de la unidad. La unidad exterior arranca un pocodespu n TEMP+ y TEMP-En los modos COOL, DRY, FANo HEAT (Fr o, Deshumidificar, Ventilador o Calefacci n), oprimacualesquiera de estos dos botones para fijar la temperatura deseada. El rango de ajuste de temperatura va de 16 C a 30 C. El ajuste de la temperatura puede guardarse en la memoria del sistema bajo cada modo de operaci n FAN SPEED (Velocidad Ventilador):Al arranque, en los modos AUTO,COOL, FAN o HEAT (Auto, Enfriamiento, Ventilador o Calefacci n), oprima este bot n para seleccionar la velocidad delventlador Auto, Low, Medium, High (Auto, Bajo, Mediano, Alto).En el modo DRY (Deshumidificar)la velocidad del ventilador esLow (Baja). El ajuste de velocidaddel ventilador puede guardarse en la memoria del sistema bajo varios modos Bot n SLEEP (Nocturno):En los modos COOL, DRY o HEAT (Enfriamiento, Deshumidificar o Calefacci n), oprima este bot n una sola vez para iniciar la funci n SLEEP (Nocturno).


Related search queries