Example: air traffic controller

TR 200 - Junkers | Bosch

6 720 604 581 ( )OSW tr 200 7 744 901 114 English Correct function of this appliance can only be guaranteed ifthese instructions are observed. Please hand this documentover to the customer. Po polsku W a ciwe funkcjonowanie zapewnione jest tylko podwarunkiem przestrzegania niniejszej instrukcji. Prosimy oza czenie instrukcji Klientowi. esky Bezvadn funkce je dosa eno pouze tehdy, budete-li db ttohoto n vodu. Pros me pfiedejte tento n vod z kazn kovi. Slovensky Bezchybn funkcia je zaru en len pri dodr an tohton vodu. Pros me V s, poskytnite z kazn kom t todokument ciu. Magyar A k sz l k kifog stalan m k d s t csak akkor tudjukszavatolni, ha a felhaszn l az ebben a le r sban tal lhat utas t sokat betartja.

English TR 200 5 1 Safety Instructions The regulator is to be used only in connec-tion with the listed Junkers gas heating units. The respective circuit diagram must

Tags:

  Tr 200

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of TR 200 - Junkers | Bosch

1 6 720 604 581 ( )OSW tr 200 7 744 901 114 English Correct function of this appliance can only be guaranteed ifthese instructions are observed. Please hand this documentover to the customer. Po polsku W a ciwe funkcjonowanie zapewnione jest tylko podwarunkiem przestrzegania niniejszej instrukcji. Prosimy oza czenie instrukcji Klientowi. esky Bezvadn funkce je dosa eno pouze tehdy, budete-li db ttohoto n vodu. Pros me pfiedejte tento n vod z kazn kovi. Slovensky Bezchybn funkcia je zaru en len pri dodr an tohton vodu. Pros me V s, poskytnite z kazn kom t todokument ciu. Magyar A k sz l k kifog stalan m k d s t csak akkor tudjukszavatolni, ha a felhaszn l az ebben a le r sban tal lhat utas t sokat betartja.

2 K rj k, adja t a Vev nek ezt abros r t. Slovensko Brezhibno delovanje bo zagotovljeno le ob upo tevanju tehnavodil. Prosimo, da kupec prejme ta navodila. Hrvatski Besprijekorno djelovanje jam i se samo ako se strogopo tuju ove opute. Mollmo da se ove upute uru e kupcima. Latviski Nevainojama funkcion ana ir garanteta tikai tad, ja ievero o instrukciju. L dzam to izsniegt pirc jam. 10 20 C2530 CERACONTROL5 2TR 200 3TR 20011020253015 10 20 , ,3m0,6m1,2 - 1, 10 20 C2530 CERACONTROL5b1b1b1bab15 4TR 200 English 1 Safety Instructions ..52 Application ..53 Technical Data ..54 Mounting ..55 Mains Connection ..66 Operation.

3 6 Setting the language ..127 Regulator Malfunction Message ..148 General Information ..159 Elimination of malfunctions ..1610 Individual Heating Times ..17 Po polsku 1 Wskaz wki bezpiecze stwa ..182 Zastosowanie ..183 Dane techniczne ..184 Monta regulatora ..185 Pod czenie elektryczne ..196 Obs uga ..20 Ustawianie j zyka ..257 Komunikaty regulatora ..278 Wskaz wki og lne ..289 Zak cenia i poszukiwanie przyczyn ..2910 Indywidualne czasy ogrzewania ..30 esky 1 Bezpe nostn pfiedpisy ..312 Pou it ..313 Technick daje ..314 Mont ..315 Elektrick pfiipojen ..326 Obsluha ..32 Nastaven jazyka ..387Hl en regul toru ..408V eobecn pokyny.

4 419 Hled n z vad ..4210 Individu ln doby topen ..43 Slovensky 1 Bezpe nostn pokyny ..442 Pou itie ..443 Technick daje ..444 Mont ..445 Elektrick zapojenie ..456 Obsluha ..45 Nastavenie jazyka ..517Hl senia regul tora ..538V eobecn pokyny ..549 Vyh ad vanie ch b ..5510 Individu lne asy vykurovania ..56 Magyar 1 Biztons gi t j koztat .. 572A k sz l k alkalmaz si ter letei .. 573M szaki adatok .. 574 Felszerel s .. 575 Elektromos csatlakoz s .. 586 Kezel s .. 59 A nyelv be ll t sa .. 657A szab lyoz kijelz se .. 678 ltal nos t j koztat .. 689 Hibakeres s .. 6910 Egyedi f t si id pontok .. 70 Slovensko 1 Varnostni napotki.

5 712 Uporaba .. 713 Tehni ni podatki .. 714 Namestitev .. 715 Elektri ni priklop .. 726 Upravljanje .. 72 Izbira jezika .. 787 Regulator - poro ilo .. 808 Splo ni napotki .. 819 Iskanje napak .. 8210 Tabela vne enih ogrevalnih asov .. 83 Hrvatski 1 Upute za siguran rad .. 842 Primjena .. 843 Tehni ki podaci .. 844 Monta a .. 845 Elektri ni priklju ak .. 856 Poslu ivanje .. 85 Namje tanje stranog jezika .. 917 Dojava regulatora .. 938Op i napuci .. 949 Tra enje neispravnosti .. 9510 Pojedina na vremena grijanja .. 96 Latviski 1 Dro bas nor d jumi .. 972 Lieto ana .. 973 Tehniskie dati .. 974 Mont a .. 975 Elektriskais piesl gums.

6 986 Apkalpo ana .. 99 Iest d t 1047 Regul tora zi ojums .. 1068 Visp r gi nor d jumi .. 1079K mju mekl ana .. 10810 Individu li apkures laiki .. 109 English TR 2005 1 Safety Instructions The regulator is to be used only in connec-tion with the listed Junkers gas heatingunits. The respective circuit diagram mustbe regulator must under no circum-stances be connected to the 230 installing the regulator, the volt-age supply (230 V, 50 Hz) to the heatingunit must be regulator is not suited for installa-tion in damp rooms. 2 Application tr 200 is a room temperature regulator with adigital time switch (weekly programme; threeheating and one reduction starting times perday) for controlling the Junkers gas heatingunits with continuous control listed 200 is in accordance with the regulationsand is recommended for floor-areas up to ap-prox.

7 80 m 2 .Room temperature regulators like tr 200 arenot suited for buildings with underfloor heatingsystems. In those buildings we recommendthe use of a regulator controlled by atmos-pheric conditions. of delivery tr 200 includes the room temperature regu-lator with inserted brief operating instructions(illustration ). An external room temperature sensor RF 1 inaddition to tr 200 is available as example, the use of this temperaturesensor is of advantage when the mounting lo-cation of the regulator is not suited for meas-urement of temperature (see chapter 4).Furthermore, a remote control switch ( atelephone commander) can be connected bycustomers (see chapter ).

8 The remote control switch must be equippedwith a potential-free contact which is suited for5 V DC. 3 Technical Data 4 Mounting Before mounting the regulator, the volt-age supply (230 V, 50 Hz) to the heatingunit must be interrupted. the mounting location It is important for the regulation quality ofTR 200 to select a suitable mounting installation room must be suitable for thetemperature regulation of the complete heat-ing system. The radiators installed in thoserooms must not be equipped with thermostaticvalves. Instead, hand valves with pre-adjust-ment should be installed so that the heatingoutput of the radiators in the installation roomof tr 200 can be set to the lowest possiblevalue.

9 Heating unit Mains connectionMalfunc-tion remote indicator active ZE/ZWE .. noZE/ZWE .. - 1 noZE/ZWE .. - 2 noZE/ZWE .. - 1 noZE/ZWE .. - 2 noZR/ noZR/ noHeating equipment with Bosch HeatronicIllustr. yes99910101010112 Dimensionssee illustration Rated voltage24 V DCRated ARegulating range5 to 30 CRegulator outputconstant, to V DC Permissible ambient temperature0 to +40 COperating reserveapprox. 2 classIP 203 English 6TR 200 For the mounting location, select an interiorwall if possible and take care that neitherdraughts nor heat radiation (not from behindthe wall, either, through ducts or hollowwalls, etc.)

10 Can have effects on the space must be provided above andbelow the regulator so that the room air cancirculate unimpeded through the ventilationopenings (hatched area in illustration ).If the above mentioned conditions cannot allbe met it is recommended to use the externalroom temperature sensor RF 1 (accessory)and to mount this on a more adequate connecting the room temperature sen-sor RF 1 the built-in sensor in the regulator isautomatically deactivated. the regulator Loosen the top (a) from the base (b) de-press the fasteners on the sides (b1) oft the base and pull off the top (a) (illustration ).


Related search queries