Example: stock market

Dell Color Multifunction Printer E525w Setup Guide

dell Color Multifunction Printer | E525w Setup Guide Guide d'installation Gu a de configuraci n Thank you for choosing dell Merci d'avoir choisi dell Gracias por elegir dell 2. 1 Verify the contents of the box V rifiez le contenu de l'emballage | Compruebe el contenido de la caja CAUTION: Before you set up and operate your dell Printer , read and follow the safety instructions in the Important Information that comes with your Printer . ATTENTION : Avant de configurer et d'utiliser votre imprimante dell , lisez et respectez les consignes de s curit reprises dans le document Informations importantes fourni avec votre imprimante. PRECAUCI N: Antes de configurar y utilizar su impresora dell , lea y siga las instrucciones de seguridad en la Informaci n importante incluida con la impresora. NOTE: The contents of the box vary depending on the country or region you purchased the Printer from.

1 Wait for Dell Printer Easy Install wizard to find your printer. Attendez que l'assistant Dell Printer Easy Install détecte votre imprimante. Espere a que el asistente de Dell Printer Easy Install encuentre la impresora. 2 When the printer is found, click Install to complete the setup.

Tags:

  Dell, Printer, E525w, Dell printer, Printer e525w

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Advertisement

Transcription of Dell Color Multifunction Printer E525w Setup Guide

1 dell Color Multifunction Printer | E525w Setup Guide Guide d'installation Gu a de configuraci n Thank you for choosing dell Merci d'avoir choisi dell Gracias por elegir dell 2. 1 Verify the contents of the box V rifiez le contenu de l'emballage | Compruebe el contenido de la caja CAUTION: Before you set up and operate your dell Printer , read and follow the safety instructions in the Important Information that comes with your Printer . ATTENTION : Avant de configurer et d'utiliser votre imprimante dell , lisez et respectez les consignes de s curit reprises dans le document Informations importantes fourni avec votre imprimante. PRECAUCI N: Antes de configurar y utilizar su impresora dell , lea y siga las instrucciones de seguridad en la Informaci n importante incluida con la impresora. NOTE: The contents of the box vary depending on the country or region you purchased the Printer from.

2 REMARQUE : Le contenu de l'emballage varie selon le pays ou la r gion o votre imprimante a t achet e. NOTA: El contenido de la caja puede variar en funci n del pa s o de la regi n en la que compre la impresora. 3. 2 Remove the packing material Retirez le mat riau d'emballage | Quite el embalaje .. NOTE: The location of adhesive tapes and the shape of the packing material may vary. REMARQUE : L'emplacement des rubans adh sifs et la forme du mat riau d'emballage peuvent varier. NOTA: La ubicaci n de las cintas adhesivas y la forma del embalaje pueden variar. 4. 3 Prepare the tray and add paper Pr parez le bac et ajoutez du papier | Prepare la bandeja y a ada papel .. 5. 4 Connect the necessary cables Raccordez les c bles n cessaires | Conecte los cables necesarios For USB connection, connect the USB cable Pour la connexion USB, raccordez le c ble USB.

3 Para la conexi n USB, conecte el cable USB. 6. For Ethernet connection, connect the ethernet cable Pour la connexion Ethernet, raccordez le c ble Ethernet Para la conexi n Ethernet, conecte el cable Ethernet . 7. For Fax connection, connect the telephone cable Pour la connexion du fax, raccordez le c ble t l phonique Para la conexi n de fax, conecte el cable de tel fono .. NOTE: If the phone communication is serial in your country (such as Germany, Sweden, Denmark, Austria, Belgium, Italy, France and Switzerland), and you are supplied with a yellow terminator, insert the yellow terminator into the phone connector. REMARQUE : Si la communication t l phonique est de type s rie dans votre pays (c'est le cas en Allemagne, en Su de, au Danemark, en Autriche, en Belgique, en Italie, en France et en Suisse) et que vous disposez d'une terminaison jaune, ins rez la terminaison jaune dans le connecteur de ligne t l phonique.

4 NOTA: Si la comunicaci n telef nica es de tipo en serie en su pa s (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, B lgica, Italia, Francia y Suiza), y posee un terminador amarillo, inserte el terminador amarillo en el conector del tel fono. 8. 5 Connect the power cable and turn on the Printer Branchez le c ble d'alimentation et allumez l'imprimante Conecte el cable de alimentaci n y encienda la impresora .. NOTE: When you turn on the Printer for the first time, the initial Setup wizard appears on the display panel. If you do not proceed with the Setup within three minutes, the status of the Printer changes to Ready to Copy. You can choose to run the initial Setup wizard again at a later time if required using the operator panel. REMARQUE : Lorsque vous allumez l'imprimante pour la premi re fois, l'assistant de configuration initiale appara t l' cran.

5 Si vous ne proc dez pas la configuration dans les trois minutes, l' tat de l'imprimante devient Pr t copier. Vous pouvez, si vous le souhaitez, r ex cuter ult rieurement l'assistant de configuration l'aide du panneau de commande. NOTA: Cuando encienda la impresora por primera vez, aparecer el asistente para la configuraci n en el panel. Si transcurren tres minutos sin continuar con el asistente, el estado de la impresora cambia a Lista para copiar. Puede seleccionar ejecutar el asistente de configuraci n inicial m s tarde si fuera necesario mediante el panel del operador. 9. 6 Configure Printer settings Configurez les param tres de l'imprimante | Configure los ajustes de la impresora Set the language, country, time zone, date and time, then follow the instructions to Setup fax. After you finish setting up the Printer , the Printer restarts automatically.

6 R glez la langue, le pays, le fuseau horaire, la date et l'heure, puis suivez les instructions pour configurer le fax. Une fois la configuration de l'imprimante termin e, l'imprimante red marre automatiquement. Ajuste el idioma, el pa s, la zona horaria, la fecha y la hora y, a continuaci n, siga las instrucciones para configurar el fax. Despu s de terminar de configurar la impresora, esta se reinicia autom ticamente. 10. 7 Install drivers and utilities Installez les pilotes et les utilitaires | Instale controladores y utilidades Insert the Software and Documentation disc in your computer. Alternatively, go to , enter the Service Tag of your Printer , download the latest software and driver, and then open the file that you downloaded. Ins rez le disque Software and Documentation dans votre ordinateur.

7 Vous pouvez galement consulter la page , saisir le Service Tag de votre imprimante, t l charger la derni re version du logiciel et du pilote, puis ouvrir le fichier que vous avez t l charg . Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador. Tambi n puede ir a , introducir la Service Tag de la impresora, descargar el software y el controlador m s recientes y despu s abrir el archivo que ha descargado. NOTE: Before you begin, for wired Printer Setup ensure that the Printer is connected to your computer using an Ethernet or USB cable. For wireless Printer Setup ensure that there is no cable connected between the Printer and your computer. REMARQUE : Dans le cas d'une connexion filaire, v rifiez avant de commencer que l'imprimante est correctement raccord e l'ordinateur avec un c ble Ethernet ou USB.

8 Dans le cas d'une connexion sans fil, v rifiez qu'aucun c ble ne relie l'imprimante l'ordinateur. NOTA: Antes de comenzar, en la configuraci n de la impresora con cable, aseg rese de que la impresora est conectada al ordenador con un cable Ethernet o USB. En la configuraci n de la impresora inal mbrica, aseg rese de que no hay ning n cable conectado entre la impresora y el ordenador. 11. On the dell Printer Easy Install window, click Next. dell Printer Easy Install begins to search for your Printer . Sur la fen tre dell Printer Easy Install, cliquez sur Suivant. dell Printer Easy Install lance la recherche de cette imprimante. En la ventana dell Printer Easy Install, haga clic en Siguiente. dell Printer Easy Install empieza a buscar esta impresora. 12. Wireless Printer Imprimante sans fil | Impresora inal mbrica NOTE: Supported on over GHz but not compatible with over GHz.

9 REMARQUE : Prise en charge sur les r seaux via la bande 2,4 GHz, mais non compatible avec les r seaux via la bande 5,0 GHz. NOTA: Compatible con el est ndar en la banda 2,4 GHz pero no compatible con en la banda 5,0 GHz. 1 Wait for dell Printer Easy Install wizard to find your Printer . Attendez que l'assistant dell Printer Easy Install d tecte votre imprimante. Espere a que el asistente de dell Printer Easy Install encuentre la impresora. 2 When the Printer is found, click Install to complete the Setup . Si l'imprimante a t trouv e, cliquez sur Installer pour terminer la configuration. Si se encuentra la impresora, haga clic en Instalar para completar la configuraci n. 13. Ethernet Printer Imprimante Ethernet | Impresora Ethernet 1 Wait for dell Printer Easy Install wizard to find your Printer .

10 Attendez que l'assistant dell Printer Easy Install d tecte votre imprimante. Espere a que el asistente de dell Printer Easy Install encuentre la impresora. 2 Select the Printer , and then click Next to complete the Setup . S lectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Suivant pour terminer la configuration. Seleccione la impresora y haga clic en Siguiente para completar la configuraci n. 14. USB Printer Imprimante USB | Impresora USB. 1 Wait for dell Printer Easy Install wizard to find and install your Printer . Attendez que l'assistant dell Printer Easy Install d tecte et installe votre imprimante. Espere a que el asistente de dell Printer Easy Install encuentre e instale la impresora. 15. Printer Features Caract ristiques de l'imprimante | Caracter sticas de la impresora 1 2 3 4 5 6 7. 10 9 8.