Transcription of ELETTROVALVOLE PER APPLICAZIONI GENERALI …
1 ELETTROVALVOLE PER APPLICAZIONI GENERALIELECTROVANNES POUR APPLICATIONS GENERALESDal 1946 i prodotti SIRAI sono utilizzati nei pi svariati settori industriali. L esperienza acquisita dalla iniziale produzione di stru-mentazione di processo e la costante attenzione all evoluzione del mercato hanno determinato, gi nel corso degli anni 60, la specializzazione nel settore delle allora l impegno nella ricerca di soluzioni innovative e diversificate secondo i campi di applicazione ha portato alla attuale gamma, composta da: ELETTROVALVOLE per APPLICAZIONI GENERALI microelettrovalvole ELETTROVALVOLE a separazione totale (DRY) ELETTROVALVOLE pinza-tuboOggi la costante crescita della presenza sul mercato, grazie anche alla capillare rete di vendita, conferma SIRAI tra i prota-gonisti mondiali nel settore delle attenzione alla Qualit in tutti i suoi aspetti ed il confronto continuo con le esigenze dei nostri clienti rappresentano scelte precise, in linea con la volont di miglioramento che anima ogni nostra iniziativa.
2 La migliore garanzia per i numerosi clienti che in tutto il mondo fanno affidamento sui nostri prodotti, di poter sempre trovare soluzioni all altezza delle loro produits SIRAI sont employ s dans diff rents secteur industriels depuis 1946. L exp rience acquise partir de la premi re production d instrumentation de proc d et l attention ax e sur les exigences du march ont d termin , au cours des ann es 60, la sp cialisation dans le secteur des s lors, l engagement dans la recherche de solutions novatrices et diversifi es selon les champs d application a abouti la gamme actuelle constitu e de: lectrovannes pour applications g n rales micro lectrovannes lectrovannes isolation totale (DRY) lectrovannes pincementAujourd hui la constante croissance de la pr sence sur le march , m me gr ce le capillaire r seau de vente, confirme que SIRAI est parmi les protagonistes mondiaux dans le secteur des lectrovannes.
3 Le soin pour la Qualit dans tout ses aspects et faire face quotidiennement avec les besoins de nos clients sont des pr cises choix en ligne avec le d sire d am lioration qui anime toutes nos initiatives. La meilleure garantie pour nos clients qui dans le monde entier font confiance nos produits de pouvoir toujours trouver des solutions la hauteur de leurs ELETTROVALVOLE di questa serie, grazie alle loro caratteristiche di robustezza ed affidabilit , rappresentano la soluzione ideale per svariate APPLICAZIONI industriali. Sono particolarmente indicate per il controllo di acqua, aria, gas inerti, vapore e, in generale, di fluidi non aggressivi. Il corpo robusto e compatto e le soluzioni tecniche adottate consentono ingombri ridotti, tempi di installazione rapidi ed interventi di manutenzione mirati. Sono previste esecuzioni 2/2 o 3/2 normalmente chiuse, aperte o per servizio generale; disponibili anche versioni a controllo proporzionale o numerosi modelli standard, le esecuzioni speciali gi previste a catalogo e la possibilit di sviluppare nuove valvole ri-spondenti a specifiche esigenze, garantiscono soluzioni adeguate anche alle APPLICAZIONI pi lectrovannes de cette s rie, gr ce leurs caract ristiques de solidit et fiabilit sont la solution id ale pour diff rentes applications industrielles.
4 Elles sont particuli rement indiqu es pour le contr le de l eau, l air, de gaz inertes, de la vapeur et en g n ral de fluides non agressifs. Le corps robuste et compact et les solutions techniques adopt es permettent d avoir des encombrements r duits, des temps d installation rapides et des interventions de maintenance sp cifiques. Des ex cutions 2/2 ou 3/2 normalement ferm es, ouvertes ou pour fonction universelle sont pr vues; des versions contr le proportionnel ou bistables sont galement disponibles. Les nombreux mod les standard, les ex cutions sp ciales d j pr vues sur le catalogue et la possibilit de d velopper de nouvelles vannes r pondant des exigences particuli res garantissent des solutions ad quates m me pour les applications les plus PER APPLICAZIONI GENERALIELECTROVANNES POUR APPLICACIONES GENERALES32-3456-78-910-1112-1316-1718-1 920-2122242314-154 INDICEINDEXNote introduttive Notes introductivesCorrispondenza codice/pagina - Legenda codificaCorrespondance code/page - L gende codificationCaratteristiche generaliCaract ristiques g n ralesElettrovalvole 2/2 NC (normalmente chiuse) - Azione direttaElectrovannes 2/2 NF (normalement ferm es) Action directe ELETTROVALVOLE 2/2 NC (normalmente chiuse) - ServoazionateElectrovannes 2/2 NF (normalement ferm es)
5 - A commande assist e Organizzazione di venditaOrganisation de vente ELETTROVALVOLE 2/2 NA (normalmente aperte) - Azione diretta e ServoazionateElectrovannes 2/2 NO (normalement ouvertes ) - Action directe et a commande assist e ELETTROVALVOLE per vapore - 2/2 NC (normalmente chiuse) - Azione diretta e servoazionateElectrovannes pour vapeur - 2/2 NF (normalement ferm es) - Action directe et a commande assist e ELETTROVALVOLE 3/2 - Azione direttaElectrovannes 3/2 - Action directeIndice IndexLegenda codificaL gende codificationElettrovalvole per vapore - 2/2 NA (normalmente aperte) e 3/2 - Azione direttaElectrovannes pour vapeur - 2/2 NO (normalement ouvertes) et 3/2 - Action directe Manifold con attuatori 2/2NC e 3/2 NCEmbase avec actionneurs 2/2NF et 3/2 NFElettrovalvole proporzionali - ELETTROVALVOLE con elettromagnete bistabile - ELETTROVALVOLE per fluidi frigorigeniElectrovannes proportionelles - Electrovannes avec polaris e - Electrovannes pour fluides de r frig CODICE/PAGINACORRESPONDANCE CODE/PAGE6 LEGENDA CODIFICAL GENDE CODIFICATIONV alvola - VanneElettromagnete - BobineFamiglia - FamilleSerie - S rieTenuta - GarnitureEdizione - EditionFunzione (solo per 3 vie)Fonction (seulement pour 3 voies)Elettromagnete - BobineSerie - S rie% Assorbimento - % Absorption3 7 2V0 3LL: ELETTROVALVOLE per APPLICAZIONI GENERALI Electrovannes pour applications g neralesV: Microelettrovalvole Micro lectrovannesD: ELETTROVALVOLE a separazione totale (DRY) Electrovannes isolation totale (DRY)S.
6 ELETTROVALVOLE pinza tubo Electrovannes pincementA: standardC: ~50% / stdE: ~125% / stdM: ~40% / std1 CIFRA:Dimensione1er CHIFFRE: DimensionA: 30 mmB: 22 mmC: 29,7 mm0: 17 mm1: 42 mm5: 31,8 mm6: 25 mm8: 22 mm9: 48,6 mm2 e 3 CIFRA:distinguonoelettromagneticon le stessedimensioni macaratteristichedifferenti2nd e 3me CHIFFRE:distinguent lesbobines ayantles m mesdimensions maisdes caract ristiquesdiff rentesA: NA - NOC: NC - NFG: Servizio Generale Fonction UniverselleB: NBRC: RUBINO RUBISD: EPDMM: ACCIAIO INOX ACIER INOXN: HNBRQ:NBR (WRAS)R: PTFE CARICATO PTFE RENFORCEV: FPM2 e 3 CIFRA:distinguono ELETTROVALVOLE della stessa famiglia, con caratteristiche costruttive efunzionali diverse2nd e 3me CHIFFRE:Distinguants les lectrovannes de la m me famille avec caract ristiques constructives et fonctionnelles diff rentes1 CIFRA:1: 2/2 NC2: 2/2 NA3: 3/21er CHIFFRE:1: 2/2 NF2: 2/2 NO3: 3/2 Numeroprogressivoche distinguele diverseesecuzionitra elettrovalvoledella stessa serieNum ro progressifdistinguant lesdiff rentesex cutionsentre les lectrovannesde la m me s B 1 0 A7 Codice valvolaCode valveCodice data produzioneCode date de productionMARCATURA VALVOLE: MESE E ANNO DI PRODUZIONEMARQUAGE VALVES : MOIS ET ANN E DE FABRICATIONN ella marcatura dei seguenti anni la lettera del mese precede il numero dell anno:Dans le marquage des ann es suivantes la lettre du mois pr c de le num ro de l ann e:Nella marcatura dei seguenti anni il numero dell anno precede la lettera del mese:Dans le marquage des ann es suivantes le num ro de l ann e pr c de la lettre du mois:Esempio di marcatura: GENNAIO 2011 = 1 GExemple de marquage: JANVIER 2011 = 1 GEsempio di marcatura.
7 GENNAIO 2001 = G1 Exemple de marquage: JANVIER 2001 = G11985 19942000 20092020 20291995 19992010 20192030 2039 Mese - MoisG: Gennaio - JanvierF : Febbraio - F vrierM: Marzo - MarsA : Aprile - AvrilW: Maggio - MaiY : Giugno - JuinL : Luglio - JuilletK : Agosto - Ao tS : Settembre - SeptembreO: Ottobre - OctobreN: Novembre - NovembreD: Dicembre - D cembreAnno - Ann e0: 1990 - 2000 -2010 - 2020 -20301: 1991 - 2001 -2011 - 2021 -20312: 1992 - 2002 -2012 - 2022 -20323: 1993 - 2003 -2013 - 2023 -20334: 1994 - 2004 -2014 - 2024 -20345: 1995 - 2005 -2015 - 2025 -20356: 1996 - 2006 -2016 - 2026 -20367: 1997 - 2007 -2017 - 2027 -20378: 1998 - 2008 -2018 - 2028 -20389: 1999 - 2009 -2019 - 2029 -20398 CARATTERISTICHE GENERALICARACTERISTIQUES GENERALESPORTATA: la portata indicata dal coefficiente di efflusso Kv che rappresenta la quantit d acqua, espressa in m3/h, che passa attraverso l elettrovalvola con una perdita di carico di 1 bar ed una temperatura compresa tra 5 C e 30 C (Norme EN 60730-2-8)D BIT: le d bit est indiqu par le coefficient d coulement Kv repr sentant la quantit d eau, exprim e en m3/h, qui passe par lectrovanne avec une perte de charge de 1 bar et une temp rature comprise entre 5 C et 30 C (Normes EN 60730-2-8)TEMPO DI RISPOSTA: il tempo che intercorre tra l eccitazione (o la diseccitazione) di una elettrovalvola ed il suo completo cambiamento di stato, da chiusa ad aperta e viceversa, varia in funzione di diversi parametri.
8 In particolare il tipo di segnale elettrico applicato, le caratteristiche del fluido, la pressione, le dimensioni della valvola e delle parti mobili ed il tipo di azionamento sono tutti fattori che influiscono sul tempo di risposta. Per quanto concerne le ELETTROVALVOLE della serie L , il tempo di risposta pu essere valutato nell ordine di qualche decina di millisecondi per le versioni ad azione diretta e di centinaia (in alcuni casi migliaia) di millisecondi per i modelli DE RESPONSE: le temps qui s coule entre l excitation (ou la d sexcitation) d une lectrovanne et son changement d tat total, de ferm e ouverte et vice et versa, varie en fonction de diff rents param tres. Notamment le type de signal lectrique appliqu , les caract rist influant sur le temps de r ponse. En ce qui concerne les lectrovannes de la s rie L , le temps de r ponse peut tre valu en quelques dizaines de millisecondes pour les versions action directe et en centaines (dans certains cas en milliers) de millisecondes pour les mod les a commande assist standard : 12-24V (+10% -5% / +10% -10% per le versioni bistabili; : 24V/50Hz - 110V/50Hz (120V/60Hz) - 230V/50Hz (+10% -15%); standard in bifrequenza 50/60Hz per i modelli Z610, ZB10, ZB12, di protezione: IP65 (EN60529) con connettore.)
9 IP66 per le versioni con fili uscenti. IP67 per i modelli ZB12 e ZB14 completi di ambiente: -10 C +60 C (classe A e F ), -10 C +80 C (classe H ).Tension standard : 12-24V (+10% -5% / +10% -10% pour les versions bistables) : 24V/50Hz - 110V/50Hz (120V/60Hz) - 230V/50Hz (+10% -15%); fonctionnement en bifr quence (50 ou 60Hz) pour les mod les Z610, ZB10, ZB12, ZB14. Degr de protection : IP65 (EN60529) avec connecteur. IP66 pour les versions fils sortant. IP67 pour les mod les ZB12 et ZB14 quip s de rature ambiante: -10 C +60 C (classe A et F ), -10 C +80 C (classe H ).La membrana ed il disco otturatore rappresentano gli elementi di tenuta principali delle ELETTROVALVOLE . I materiali di tenuta disponibili sono numerosi (NBR, FPM, PTFE, EPDM, Rubino, Acciaio Inox, HNBR), garantendo una soluzione appropriata per la quasi totalit delle APPLICAZIONI .
10 La selezione del corretto materiale di tenuta di fondamentale importanza nella scelta di una valvola, ed influenzata da diversi parametri, tra cui natura e temperatura del fluido membrane et le disque obturateur repr sentent les principaux l ments d tanch it des lectrovannes. Les mat riels d tanch it disponibles sont nombreux (NBR, FPM, PTFE, EPDM, Rubis, Acier Inox, HNBR), en garantissant une solution appropri e pour la quasi-totalit des applications. La s lection du mat riel d tanch it correct est fondamentale dans le choix d une lectrovanne et elle est influenc e par diff rents param tres, parmi lesquels la nature et la temp rature du fluide contr l .NOTE: - Tutti i prodotti presentati in questo catalogo sono conformi alla Direttiva Comunitaria 2002/95/EC (RoHS Directive), concernente la restrizione dell uso di alcune sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche vendute nella UE.