Example: air traffic controller

Merkblatt über die Ehe in der Schweiz: Rechte und Pflichten

Eidgen ssisches Justiz- und Polizeidepartement EJPD. Bundesamt f r Justiz BJ. Direktionsbereich Privatrecht Eidgen ssisches Amt f r das Zivilstandswesen Merkblatt ber die Ehe in der Schweiz: Rechte und Pflichten Die nachfolgenden Ausf hrungen vermitteln eine Kurz bersicht ber die ehelichen Rechte und Pflich- ten in der Schweiz. Sie haben keinerlei rechtsbindende Wirkung. Massgebend sind ausschliesslich die geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Die schweizerischen Zivilstands mter und die Schweizer Vertretungen im Ausland, die das vorliegen- de Merkblatt abgeben, sowie das Eidgen ssische Amt f r das Zivilstandswesen trifft keine detaillierte Beratungspflicht. F r Fragen zu diesem Merkblatt wenden Sie sich bitte an eine private Rechtsbera- tung (Beratungsstelle, Anwalt/-in, Notar/-in etc.)

informacion, sikurse dhe zyrat e kantoneve përgjegjëse për çështjet civile, nuk e kanë për detyrë këshillimin e detajuar. Për pyetje të mëtejshme në lidhje me këtë fletë-informacion, ju lutem adresohuni tek një këshilltar privat (Zyre këshillimesh, Avokat/e, Noter/e, etj.) Të drejtat dhe detyrat e lidhjes martesore në Zvicër

Tags:

  Civile

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of Merkblatt über die Ehe in der Schweiz: Rechte und Pflichten

1 Eidgen ssisches Justiz- und Polizeidepartement EJPD. Bundesamt f r Justiz BJ. Direktionsbereich Privatrecht Eidgen ssisches Amt f r das Zivilstandswesen Merkblatt ber die Ehe in der Schweiz: Rechte und Pflichten Die nachfolgenden Ausf hrungen vermitteln eine Kurz bersicht ber die ehelichen Rechte und Pflich- ten in der Schweiz. Sie haben keinerlei rechtsbindende Wirkung. Massgebend sind ausschliesslich die geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Die schweizerischen Zivilstands mter und die Schweizer Vertretungen im Ausland, die das vorliegen- de Merkblatt abgeben, sowie das Eidgen ssische Amt f r das Zivilstandswesen trifft keine detaillierte Beratungspflicht. F r Fragen zu diesem Merkblatt wenden Sie sich bitte an eine private Rechtsbera- tung (Beratungsstelle, Anwalt/-in, Notar/-in etc.)

2 Eheliche Rechte und Pflichten in der Schweiz Nachfolgend sind die wichtigsten ehelichen Rechte und Pflichten nach schweizerischem Recht aufge- f hrt. Die Reihenfolge ist zuf llig gew hlt und nicht abschliessend: Die Heirat ist erst ab 18 Jahren m glich: In der Schweiz liegt das Ehef higkeitsalter f r Frauen und M nner bei 18 Jahren. Erst, wenn beide Partner das achtzehnte Lebensjahr zu- r ckgelegt haben, k nnen sie die Ehe schliessen. Jede und jeder kann seinen Partner/seine Partnerin frei w hlen, niemand kann zur Ehe- schliessung gezwungen werden: Die Eheschliessung beruht auf dem freien Willen beider Partner. Niemand darf gegen seinen Willen zur Eheschliessung gezwungen werden. Die Ehe verpflichtet zu Treue und Beistand: Beide Ehegatten handeln zum Wohl der eheli- chen Gemeinschaft und respektieren die Pers nlichkeit des anderen Ehegatten.

3 Kein Ehegat- te handelt gegen den Willen des andern. Gleiche Rechte f r Frau und Mann in allen Belangen: Jeder Ehegatte hat in allen Angele- genheiten das gleiche Mitspracherecht wie der andere, seine Meinung hat das gleiche Ge- wicht wie diejenige des anderen. Gemeinsame Einigung ber die Aufgabenteilung in der Ehe (Arbeit ausser Haus, Haus- arbeit): Da beide Ehegatten gleichberechtigt sind, gibt es keine geschlechterbezogene Auf- gabenteilung. Die in der Ehe anfallenden Aufgaben sind stets gemeinsame Aufgaben. Die Ehegatten einigen sich untereinander dar ber, wer welche Aufgaben bernimmt. Gemeinsames Aufkommen f r den Unterhalt der Familie: Auch hier gibt es keine ge- schlechterbezogene Aufgabenteilung, die Ehegatten sind verpflichtet, gemeinsam f r den Un- terhalt der Familie aufzukommen.

4 Sie einigen sich zusammen dar ber, wer wie viel zum Un- terhalt der Familie beitr gt. Gemeinsame Sorge f r die Kinder: Beide Ehegatten haben die Pflicht, die Kinder zu be- treuen, zu erziehen und zu pflegen und sie vor Gef hrdungen zu sch tzen. Keine Gewalt in der Ehe: Wer seinen Ehegatten schl gt oder misshandelt, macht sich straf- bar. Beide Ehegatten haben kein Recht auf k rperliche Z chtigung des anderen. Jeder Ehegatte hat das Recht, um gerichtlichen Schutz zu ersuchen, wenn der andere die ehelichen Pflichten verletzt: Erf llt ein Ehegatte seine Pflichten gegen ber der Familie nicht oder sind sich die Ehegatten in einer f r die eheliche Gemeinschaft wichtigen Angele- genheit uneinig, k nnen sie gemeinsam oder einzeln das Gericht um Vermittlung bitten. Jede und jeder hat das Recht, sich scheiden zu lassen: Die Ehe kann durch Scheidung aufgel st werden.

5 Wollen sich beide Ehegatten scheiden lassen, k nnen sie die Scheidung gemeinsam beim Gericht verlangen. Will sich nur eine der beiden Personen scheiden lassen, kann sie beim Gericht auf Scheidung klagen. Stand D partement f d ral de justice et police DFJP. Office f d ral de la justice OFJ. Domaine de direction de Droit priv . Office f d ral de l' tat civil OFEC. M mento sur le mariage en Suisse: droits et obligations Les informations suivantes fournissent un bref aper u sur les droits et les obligations attach s au ma- riage en Suisse. Elles n'ont pas d'effets juridiques contraignants. Seules les dispositions l gales ac- tuellement en vigueur font foi. Les offices de l' tat civil suisses et les repr sentations de la Suisse l' tranger, qui d livrent le pr - sent m mento ainsi que l'Office f d ral de l' tat civil n'ont aucun devoir de conseil d taill.

6 Pour toutes questions concernant ce m mento, veuillez vous adresser un conseiller juridique priv (service de conseil, avocat, notaire, etc.). Droits et obligations attach s au mariage en Suisse Les droits et les obligations les plus importants attach s au mariage selon le droit suisse sont num - r s ci-apr s. L'ordre est al atoire et non exhaustif : Le mariage n'est possible qu' partir de 18 ans: en Suisse, la capacit de contracter ma- riage tant pour l'homme que pour la femme est fix e 18 ans. Le mariage ne peut tre c l - br que si les deux partenaires sont g s de 18 ans r volus. Chacune et chacun peut choisir librement son / sa partenaire; personne ne peut tre forc au mariage: le mariage est fond sur la volont libre des deux partenaires. Personne ne peut tre forc de se marier contre sa volont.

7 Le mariage oblige la fid lit et l'assistance: les deux conjoints contribuent la prosp ri- t de la communaut conjugale et respectent la personnalit de l'autre. Aucun conjoint n'agit contre la volont de l'autre. M mes droits pour la femme et l'homme dans tous les domaines: chaque conjoint a le m me droit de cod cision que l'autre dans toutes les affaires; son opinion a la m me valeur que celle de l'autre. Accord commun sur la r partition des t ches dans le mariage (travail hors du domicile, travaux domestiques): puisque les deux poux sont gaux, il n'y a pas de r partition des t ches en fonction du sexe. Les t ches aff rentes au mariage sont toujours des t ches com- munes. Les poux se mettent d'accord mutuellement sur le fait de savoir qui se charge de quelles t ches.

8 Revenu commun pour l'entretien de la famille: ici galement, il n'y a pas de r partition des t ches en fonction du sexe; les conjoints sont oblig s de contribuer l'entretien de la famille. Ils conviennent de la fa on dont chacun apporte sa contribution. Entretien commun des enfants: les poux ont le devoir d'entretenir, d' lever et de soigner les enfants et de les prot ger contre les risques. Interdiction de violence dans le mariage: celui ou celle qui frappe ou maltraite son conjoint se rend punissable. Un des conjoints n'a pas le droit d'infliger des ch timents corporels . l'autre. Chaque poux a le droit de demander une protection judiciaire pour violation des obli- gations conjugales par son conjoint: si un conjoint ne remplit pas ses devoirs envers la fa- mille ou si les poux ne sont pas d'accord dans une affaire importante pour la communaut.

9 Conjugale, ils peuvent demander conjointement ou individuellement l'intervention du juge. Chaque conjoint a le droit de demander le divorce: le mariage peut tre dissous par di- vorce. Si les deux conjoints veulent divorcer, ils peuvent d poser une requ te commune au tribunal. Si seule l'une des deux personnes veut divorcer, elle peut d poser une requ te unila- t rale au tribunal. Etat : Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP. Ufficio federale di giustizia UFG. Divisione principale del diritto privato Ufficio federale dello stato civile UFSC. Promemoria sul matrimonio in Svizzera: diritti e doveri Le informazioni seguenti forniscono un breve quadro d'insieme sui diritti e i doveri legati al matrimonio in Svizzera. Questi ragguagli non hanno effetti giuridici vincolanti.

10 Fanno fede unicamente le disposi- zioni legali attualmente in vigore. Gli uffici svizzeri dello stato civile e le rappresentanze svizzere all'estero, che rilasciano il presente promemoria, come pure l'Ufficio federale dello stato civile , non hanno nessun dovere di consulenza dettagliata. Ogni eventuale domanda concernente questo promemoria va rivolta ad un consulente giuridico privato (centro di consulenza, avvocato, notaio, ecc.). Diritti e doveri legati al matrimonio in Svizzera Qui di seguito sono menzionati i diritti ed i doveri pi importanti legati al matrimonio secondo il diritto svizzero. L'ordine aleatorio e non esaustivo: Il matrimonio possibile solo a partire dai 18 anni di et . In Svizzera, la capacit di con- trarre matrimonio, sia per l'uomo, sia per la donna, fissata a 18 anni.


Related search queries