Example: bankruptcy

Motores Sumergibles - RotorPump

50 Hz2005La Compa a en la que Usted Conf aAplicaci nuInstalaci nuMantenimientoMotores Monof sicos y Trif sicos de 50 HzMotores SumergiblesATTENTION!IMPORTANT INFORMATION FOR INSTALLERS OF THIS EQUIPMENT!THIS EQUIPMENT IS INTENDED FOR INSTALLATION BY TECHNICALLY QUALIFIED PERSON-NEL. FAILURE TO INSTALL IT IN COMPLIANCE WITH NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL CODES, AND WITHIN FRANKLIN ELECTRIC RECOMMENDATIONS, MAY RESULT IN ELECTRI-CAL SHOCK OR FIRE HAZARD, UN SAT IS FAC TO RY PERFORMANCE, AND EQUIPMENT FAIL-URE. FRANKLIN INSTALLATION INFORMATION IS AVAIL ABLE FROM PUMP MANUFACTURERS AND DISTRIBUTORS, AND DIRECTLY FROM FRANKLIN ELECTRIC.

attention! important information for installers of this equipment! this equipment is intended for installation by technically qualified person-nel.

Tags:

  Sumergibles

Information

Domain:

Source:

Link to this page:

Please notify us if you found a problem with this document:

Other abuse

Transcription of Motores Sumergibles - RotorPump

1 50 Hz2005La Compa a en la que Usted Conf aAplicaci nuInstalaci nuMantenimientoMotores Monof sicos y Trif sicos de 50 HzMotores SumergiblesATTENTION!IMPORTANT INFORMATION FOR INSTALLERS OF THIS EQUIPMENT!THIS EQUIPMENT IS INTENDED FOR INSTALLATION BY TECHNICALLY QUALIFIED PERSON-NEL. FAILURE TO INSTALL IT IN COMPLIANCE WITH NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL CODES, AND WITHIN FRANKLIN ELECTRIC RECOMMENDATIONS, MAY RESULT IN ELECTRI-CAL SHOCK OR FIRE HAZARD, UN SAT IS FAC TO RY PERFORMANCE, AND EQUIPMENT FAIL-URE. FRANKLIN INSTALLATION INFORMATION IS AVAIL ABLE FROM PUMP MANUFACTURERS AND DISTRIBUTORS, AND DIRECTLY FROM FRANKLIN ELECTRIC.

2 CALL FRANKLIN TOLL FREE 800-348-2420 FOR OR FATAL ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT FROM FAILURE TO CONNECT THE MOTOR, CONTROL ENCLOSURES, METAL PLUMBING, AND ALL OTHER METAL NEAR THE MOTOR OR CABLE, TO THE POWER SUPPLY GROUND TERMINAL USING WIRE NO SMALLER THAN MOTOR CABLE WIRES. TO REDUCE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DISCONNECT POW-ER BEFORE WORKING ON OR AROUND THE WATER SYSTEM. DO NOT USE MOTOR IN SWIM-MING !INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L INSTALLATEUR DE CET EQUIPEMENT DOIT ETRE INTALLE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE. SI L INSTALLATION N EST PAS CONFORME AUX LOIS NATIONALES OU LOCALES AINSI QU AUX RECOMMANDATIONS DE FRANKLIN ELECTRIC, UN CHOC ELECTRIQUE, LE FEU, UNE PERFORMANCE NON AC-CEPTABLE, VOIRE MEME LE NON-FONCTIONNEMENT PEUVENT SURVENIR.

3 UN GUIDE D INSTALLATION DE FRANKLIN ELECTRIC EST DISPONIBLE CHEZ LES MANUFACTURIERS DE POMPES, LES DISTRIBUTEURS, OU DIRECTEMENT CHEZ FRANKLIN. POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, APPELEZ SANS FRAIS LE CHOC ELECTRIQUE SERIEUX OU MEME MORTEL EST POSSIBLE, SI L ON NEGLIGE DE CONNECTER LE MOTEUR, LA PLOMBERIE METALLIQUE, BOITES DE CONTROLE ET TOUT METAL PROCHE DU MOTEUR A UN CABLE ALLANT VERS UNE ALIMENTATION D ENERGIE AVEC BORNE DE MISE A LA TERRE UTILISANT AU MOINS LE MEME CALIBRE QUE LES FILS DU MOTEUR. POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.

4 COUPER LE COURANT AVANT DE TRAVAILLER PRES OU SUR LE SYSTEM D EAU. NE PAS UTILISER CE MOTEUR DANS UNE ZONE DE !INFORMACION PARA EL INSTALADOR DE ESTE LA INSTALACION DE ESTE EQUIPO, SE REQUIERE DE PERSONAL TECNICO CALIFICA-DO. EL NO CUMPLIR CON LAS NORMAS ELECTRICAS NACIONALES Y LOCALES, ASI COMO CON LAS RECOMENDACIONES DE FRANKLIN ELECTRIC DURANTE SU INSTALACION, PUEDE OCASIONAR, UN CHOQUE ELECTRICO, PELIGRO DE UN INCENDIO, OPERACION DEFEC-TUOSA E INCLUSO LA DESCOMPOSTURA DEL EQUIPO. LOS MANUALES DE INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA DE LOS EQUIPOS, ESTAN DISPONIBLES CON LOS DISTRIBUIDORES, FABRICANTES DE BOMBAS O DIRECTAMENTE CON FRANKLIN ELECTRIC.

5 PUEDE LLAMAR GRATUITAMENTE PARA MAYOR INFORMACION AL TELEFONO OCURRIR UN CHOQUE ELECTRICO, SERIO O FATAL DEBIDO A UNA ERRONEA CONECCION DEL MOTOR, DE LOS TABLEROS ELECTRICOS, DE LA TUBERIA, DE CUALQUIER OTRA PARTE METALICA QUE ESTA CERCA DEL MOTOR O POR NO UTILIZAR UN CABLE PARA TIERRA DE CALIBRE IGUAL O MAYOR AL DE LA ALIMENTACION. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRIC, DESCONECTAR LA ALIMENTACION ELECTRICA ANTES DE INICIAR A TRABAJAR EN EL SISTEMA HIDRAULICO. NO UTILIZAR ESTE MOTOR EN ALBERCAS O AREAS EN DONDE SE PRACTIQUE Electric est comprometido a proporcionar a los clientes productos sin defecto alguno a trav s de nuestro programa de mejora continua.

6 La calidad tendr , en todos los casos, prioridad sobre la cantidad. Compromiso con la n - Todos los ,. ,.deAlimentaci n - Motores Monof ( lido)..10 Selecci del Motor Monof n - Motores Trif sicosSelecci del Motor Trif ( ) ( ) ( ) n de las L neas del Motor Trif sico .. en L nea de Bombeo de Alta Presi n ..30-32 Operaci n - Todos los - Todos los MotoresLocalizaci - Motores y Controles Monof sicosIdentificaci n de con Ohm - Productos Electr nicosLocalizaci motor sumergible es un medio confiable, eficiente.

7 3. Un flujo adecuado de agua refrigerante .. n,.instalaci de Aplicaci n Instalaci n MantenimientoMotores ( xica).. F.(-40 C);. F.(-3 C),. F.(37 C),.. F.(54 C),. l quido en peque as gotas no da a el motor, a menos filtro permite que se remplace el l quido perdido con ,. de ArranquesEl n mero promedio de arranques por d a en un per odo de meses o a os influye en la vida de un sistema n,.arrancadores,. ,.da ,. el n mero de arranques por d a para una vida m s odo de 24 horas se muestra en la Tabla del MotorArranques M x.

8 En 24 sicoTrif s100 TABLA 3 N mero de ArranquesPosici n de ,. ,. per odos cortos en cada arranque, pero el ,. ,. ,. :. ,.. preferencia a menos de 10 por d a plena marcha incluso por per odos cortos sin .. n - Todos los Motores4 Capacidad del Transformador - Monof sico o Trif ,. sicas,. motor,. KVA de la bater a de delMotorKVA TotalEfectivoRequeridoCapacidad M nima en KVA de Cada TransformadorY ABIERTA O TRIANGULOcon 2 TransformadoresY CERRADA O TRIANGULOHP KW con 3 4 Capacidad del TransformadorEfectos de la Fuerza de Torsi.

9 Trav s de la bomba, la tuber a de descarga u otros apoyos. La mayor a de las bombas giran en la direcci n a o en las etapas de la bomba. Todas las juntas torsi n m xima varias veces sin llegar a aflojarse o con un factor m nimo de seguridad ,. un m nimo de N-m por caballo del motor (Tabla 4A). Es necesario soldar las juntas de la tuber a a las ,. :.Se muestran los ndices est ndar de KVA. Si la experiencia y pr ctica de la compa a de luz permiten que el transformador tenga una carga m s alta de lo normal, los valores de la carga alta pueden ser usados para que el transformador(es) alcance los KVA totales efectivos que se requieren, siempre y cuando se mantengan el voltaje correcto y en del MotorHP x N-mCarga de Torsi nHP KW M nima SeguraHPKW1 HP y KW y HP15 HP55 HP150 4A Fuerza de Torsi n Requerida (Ejemplos)

10 Aplicaci n - Todos los Motores5 Uso de Generadores accionados por Motores de Combusti n InternaLa Tabla 5 muestra los tama os m nimos de un generador C,. ,. ,.monof ,. :. y los regulados internamente. La mayor a son ,. ( ). n,. velocidad del motor var a con la frecuencia (Hz). Debido alas leyes de afinidad de la bomba, una bomba operando de 1 a 2 Hz por debajo de la frecuencia especificada para el motor no alcanzar . ,. de V lvulas de Retenci ,. retenci n de l nea en la tuber a de descarga a menos de.


Related search queries